学科分类
/ 11
209 个结果
  • 简介:语法表征的有序性是语言符号的系统性使然,而抽象思维正是基于人类操作语言符号的能力。虽然语言演化的动力有语言本体内部的,也有语言外部环境的,但能被语法所编码的是语言体系内部本质上所必需的,而或然的时空因素对语法表征的影响是非本质的。后期维特根斯坦以语言运用的“家族相似”否定语法严谨规整的模式化本质是有欠妥当的。

  • 标签: 语法表征 齐整模式 语言运用 家族相似
  • 简介:范畴是人类认知世界的起源,事物的范畴化过程在哲学和语言学领域相继出现了经典范畴理论、家族相似性理论以及原型范畴理论。该文以家族相似性理论为基础,探究家族相似性理论、经典范畴理论与多维度范畴化的关系。

  • 标签: 范畴 范畴化 家族相似性
  • 简介:体育项目的家族相似性体现在竞技内容上相互交叉,有的项目共享的特征多,有的项目共享的特征少,正如一个家族在外貌特征上的相似性对比。这些特征在概念结构上具有包含和被包含的特性,包含和被包含的结果使体育与战争在概念结构上刚好吻合,所以体育比赛的统一性基础可以归结为与战争的可类比性。这种可类比性不仅体现为体育项目对战争的直接模拟和符号性模拟,而且体育比赛的全部内容和每一个环节都可以被隐喻为战争。所有的战争隐喻在体育项目中也具有家族相似性的特征分布。

  • 标签: 体育 家族相似性 隐喻 奥运会
  • 简介:本文以“~客”为例,从认知语言学原型理论的基础出发,借助人民网中相关新闻标题作为语料,从历时的角度考察日常语言中常见的家族词现象。研究发现,家族词的演变发展体现出人类在范畴化世界过程中的原型构建性;这种原型构建并非一成不变,会随着人们认知模型和文化模型转移而发生变化,并进而影响词义。

  • 标签: ~客 原型 历时语料 家族词
  • 简介:中国有着数千年的文明史,其间产生了独特的中华民俗。中华民俗文化从产生、发展和演变经历了几千年,并融入人们日常生活中。作为来源现实生活的小说,其中自然会有许多民俗文化。本文以莫言获奖作品《红高粱家族》的英译本为语料,通过考察《红高粱家族》小说中的民俗文化英译来探讨中华民俗文化的翻译策略。结果认为:葛浩文的翻译以读者为导向,采用以归化翻译策略为主同时也灵活兼顾运用异化以及归化+异化的翻译策略作为辅助。其目的就是在介绍优秀的文学作品的同时,更主要的是追求行文通顺易懂。

  • 标签: 红高粱 民俗文化 翻译策略
  • 简介:在科学史上,像利基家庭这样,一种科学与一个家族紧密相连的事,可能是绝无仅有的。每一次化石的重大发现,不仅宣布原始人种的新发现,而且宣布利基家族新领袖的出现。半个多世纪以来,利基家族始终站在考古、探究人类起源的科学最前沿,世世代代相传……

  • 标签: 家族 利基 家庭 人类学 科学史 人类起源
  • 简介:相比过去坐在电视或电脑前,一集一集地等待电视节目而言,奈飞公司推出的线上经营模式令人们可以一下子看到电视剧的所有故事集,无需再焦急地等待接下来的情节上演。这样的观看模式符合当今的电视娱乐要求oS?真的能够运营下去吗?一系列的问题等待我们前去探索。

  • 标签: 经营模式 电视娱乐 公司 电视节目 故事集 电视剧
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:隐喻理解是隐喻研究中最重要的课题之一。认知语言学家、心理语言学家们提出了十多种模式和理论。其理论贡献和实际价值如何?还存在着哪些问题,今后研究的方向在哪?为了勾勒出一个明晰的轮廓,根据其理论基础、处理假设、理论贡献与存在的问题对相关模式作了比较全面的概括与评论,同时指出了目前研究中的一些共性问题,并提出了一些看法和观点。可归纳为以下五个方面:1.对隐喻映射的本质认识不够深入和全面;2.关键概念的内涵表述不明晰;3.基础研究有待加强;4.研究方法应更科学;5.研究视野应扩大。

  • 标签: 隐喻 理解模式 述评
  • 简介:该作文教学模式包括:基本技能教学,写作实践,检查与评价三个部分。本文重点介绍了'四步曲'基本技能教学法:热身练习,新技能讲解,新技能运用和案例分析。基本技能教学过程由一系列师生互动活动构成,教学过程的各环节具有可操作性和可持续性,便于不同内容的教学采用。该作文教学模式的另一显著特点是独特的检查与评价手段。它主张教师对学生自主学习给予人文关怀,并竭力在评价活动中激发学生的责任感和成就感。

  • 标签: 作文 教学 模式
  • 简介:美国著名语言学家乔姆斯基(NoamChomsky)的经典著作《句法结构》(1957)的问世,宣告了一场新的语言学革命的开始。乔氏揭开了结构主义语言理论的局限性,并对语言的基本特征———个体语句的创造性和独特性进行了阐述。继后,肯德林(Candlin)...

  • 标签: 交际语言教学 教学目标 教学模式 语言交际能力 教学设计 学习动机
  • 简介:本文通过对现有英译汉教学模式的分析,指出该教学模式的不足,并根据翻译教学的特殊性,提出了一种以对比语言学为基础、以篇章翻译为主线、自上而下的任务型英译汉教学模式

  • 标签: 任务型 翻译教学 模式
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:商务口译教学的目标是培养具备英语技能、商务知识和口译技能的复合型、实用性商务口译人才,以推动国际贸易和技术交流的发展。作者从分析当前中国口译教学的实际出发,通过比较吉尔的认知负荷模型、厦门大学口译训练模式以及"3P"商务口译模式提出一种由四大模块构成的商务口译教学新模式,其具体内容为语言能力的提高、商务专业知识的习得、口译技巧的训练和跨文化意识的培养,以期能为我国商务口译教学和译员培养提供一些可供参考的意见。

  • 标签: 商务口译 教学 口译训练 模式 模块
  • 简介:摘要创设情境式对话教学是对传统“讲、读、译、背、记”教学模式的改革,它合乎语言学习的规律,能调动学生学习主动性和激发兴趣,增强实际运用能力,符合《英语课程标准》的基本理念,体现面向全体学生和教育的要求。创设情境式对话教学的步骤可分为活动诱入境、复现旧情境、呈现新情境、表演现情境和开拓新情境五部分。前三个步骤重在培养听力,以“听懂”为目的;后三个步骤重在培养语言运用能力,以“会用”为宗旨。听懂是“会用”的前提,“会用”是“听懂”的目的,几个步骤是一个完整的统一体。

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:同济大学和北京外国语大学成立了多模态、多媒体、多环境学习研究实验室(简称“三多”学习实验室)。教师可用该实验室对课堂教学进行全过程录像,以便教师对课堂教学的实际行为进行剖析与反思。本文针对在职教师如何使用该实验室开展在职自我提升提出大师复盘模式。该模式含四个基本要素:(a)设计阶段;(b)实施阶段;(c)反思阶段;(d)应用阶段。微型个案分析演示该模型的实际使用情况。作为评估方法文章把大师复盘模式跟其他教师发展模式作了比较。教师通过多模态文本分析对自己的课堂行为进行自我剖析是大师复盘模式的特色。

  • 标签: 教师发展 大师复盘模式 多模态文本分析 “三多”学习研究
  • 简介:目前,中美外语教师教育模式主要包括四种,它们分别是:技艺模式(TheCraftModel);校本模式(TheSchool-basedModel);应用科学模式(TheAppliedModel);反思模式(TheReflectiveModel)。该文结合笔者的多年来进行外语教学的工作实践,对中美外语教师教育模式进行比较研究。

  • 标签: 中美 外语教师 教育模式 比较研究