学科分类
/ 1
16 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:新闻英语的翻译目标在于更快、更准确,最大限度地传递消息,也就是说,翻译者要具备丰富的中英语言和文化基础知识,并在此基础上准确地传译新闻英语中的信息,让受众能够更好地理解英语新闻中的准确表达。夏廷德和马志波编撰的《实用新闻英语翻译》(2010年10月由对外经济贸易大学出版社出版)以英汉新闻的双向传译为研究对象,系统地论述了新闻与翻译的理论基础,并从新闻英语翻译实践出发阐述了新闻语体、语法、语篇、类型、意识形态等方面的翻译理论和实践技巧。新闻英语具备新闻文体的本质特点,在事件报道和观点评论上要做到真实客观,准确传达新闻中的事件信息和观点信息。

  • 标签: 新闻英语 英语翻译 信息 传译 大学出版社 文化基础知识
  • 简介:在当今这个时代里,信息传播的速度赿来赿快,传播手段也变得多元化。作为文化和信息传播的首席媒体,新闻在当今的生活中扮演了至关重要的作用。随着全球化的发展,新闻翻译也变得越来越重要,新闻翻译需要灵活性,译者在翻译过程中使用了灵活性,就会使所传播的信息误解更少,效果更好。

  • 标签: 新闻 翻译 灵活性 研究
  • 简介:翻译作为传播,其成功的标志之一就是充分达到集传播者和受众于一身的主体间相互沟通的需要和目的。由于翻译传播自身跨语种、跨文化的特性,翻译传播具有与非翻译传播相比更复杂更棘手的问题。文章探讨作为解决社会问题手段的翻译传播,为充分发挥其预定的作用如何明晰界定适合翻译传播解决的社会问题.提出适合翻译传播解决的社会问题的三条判断标准:第一.以语言调解为手段;第二,以促进不同文化之间的合作为目标:第三,以社会分歧为问题来源。

  • 标签: 翻译 传播 社会问题 判断标准
  • 简介:教科书上说,新闻是新近发生的事实的报道。但是,记者撰写的新闻究竟是不是事实,如何避免出现“盲人摸象”的笑话,不是简单说说的。因为,现实生活中无数事实反复证明,眼见不一定为实,有图未必是真相。关键就在于,新闻采编人员能否准确地把握住报道客体的“整体”,然后准确地当好“翻译”。

  • 标签: 新闻采编人员 失真现象 翻译 成因 才能 “盲人摸象”
  • 简介:摘要:本文阐述了负载词在中国的发展,对于负载词这个概念作了阐述,同时对文化翻译与负载词作了详细的说明,在此基础上进一步阐述了翻译的特点与种类,字幕翻译越来越受到人们的重视。

  • 标签: 文化负载词 翻译 大圣归来
  • 简介:现代媒体的高速发展,改变的不仅仅是人们获取信息的方式,还将人们的生活空间进行了压缩和扩展,更为重要的是它改变了人们对事物的思维方式和对原来同种事物的看法。电子商务中影像传播随着媒介终端的融合,受众的进一步细化,其传播也应有新一轮的革新:电子商务影像展示要多样化;电子商务影像表达要新颖化:电子商务影像的受众要精细化。

  • 标签: 传播学 新媒体 电子商务 影像
  • 简介:历史悠久、设施一流、特色鲜明、殊荣众多……这就是河南省商务学校。它创建于1951年,地处郑州市文化路北段科教区,是国家教育部认定的国家级重点中等专业学校。

  • 标签: 特色学校 河南省 商务 人才 精品 中等专业学校
  • 简介:清末民初,大大小小的印刷所、书局林立,但大多没多久就成为了过眼云烟。唯独像商务、中华这样少数几家发展壮大起来,这说明它们的经营策略及管理方式等有其独到之处。

  • 标签: 商务印书馆 经营策略 文化建设
  • 简介:长安福特旗下最新旗舰车型——福特金牛座在2015广州车展正式上市,售价区间为24.88万-34.88万元。此次上市的五款车型,包括三款2.0LGTDi车型和两款2.7LGTDi。作为一款为新时代商务精英量身打造的尊崇科技商务座驾,金牛座汇集了福特全球资源和先进科技,在设计初期就充分考虑了消费者的需求,以期最大程度地适应中国市场。

  • 标签: 长安福特 金牛座 轿车市场 商务 广州车展 中国市场
  • 简介:本文通过访谈方式,对比原著和译著的被引率,追溯何道宽翻译的学科渊源、翻译过程和译作选题,以求揭示何译对中国新闻传播学发展的贡献,同时探讨何译特点以及译有所为与中国新闻传播学发展及其对外语专业学科建设的启示。

  • 标签: 传播学 媒介环境学 译著 何道宽
  • 简介:舞钢市商务局在“万村千乡市场工程”建设工作中,只用了两年的时间就完成了3年的任务,受到了国家商务部的表彰。知情人都知道,在这荣誉的背后,局长郭德泉为了“工程”的实施,为了千家万户的实惠,倾注了多少心血。

  • 标签: 国家商务部 舞钢市 局长 郭德泉 商务局
  • 简介:摘要:摘要:随着全球一体化进程的不断推进,社会也对于人才的跨文化交际能力也提出了更高的要求。本研究旨在体育类大学英语的教学实践中引入适当的翻译方法,简述翻译方法的教学应用,探究其对学生跨文化翻译能力的影响效果,并对此提出总结和建议。

  • 标签: 翻译能力 大学英语 天津体育学院