学科分类
/ 23
456 个结果
  • 简介:发端于对英语句首that类词语分析的“标句词”是现代语法理论中的重要概念。标句词的内涵外延有狭义广义之分,广义的标句词指标明句子性质和类型的所有功能词语。基于广义标句词定义,上古汉语中用于主谓之间取消句子独立性的“”可认定为一个标明句子[+从属]特征的标句词。它在“谓头”位置将其所在的句子降级为从属小句。文章认定,汉语特殊的句子中心“谓头”位置为标句词“[+从属]”提供了一个特有的句中位置,并使区别于功能类似的英语从属标句词“that[+从属]”和常规上位于句首和句尾的其他标句词。“[+从属]”作为一项弱特征,它可以但并非必须得到核查,也正是这一特定属性合理解释了汉语“[+从属]”类标句词在上古汉语中隐现较为自由的特点。

  • 标签: 标句词 上古汉语 “之” 取消句子独立性
  • 简介:《五音集韵》收字庞杂,其字头、音切及释文多承自《广韵》、《集韵》。将《五音集韵》与其来源文献进行比勘,发现二百余例异文。这些材料体现了韩道昭口音中全浊声纽清化、晓非混同、知章合流、入声韵消变、闭口韵消失、重纽对立消失、浊上变去以及韵部间进一步并归等金代一系列重要音变现象。

  • 标签: 《五音集韵》 异文 语音变化
  • 简介:“者”“所”“”在句法转换中的作用──读《中国文法要略》的思考之二袁本良“者”“所”“”三字的功能性质和用法特点,在语法学界一直是倍受关注而颇多歧见的问题。吕叔湘先生《中国文法要略》一书从句法转换①这一特殊的视角来观察这几个虚词,见解颇为深刻,对...

  • 标签: 《中国文法要略》 “之” “所”字 主谓结构 名词化 句法
  • 简介:奈保尔的小说《河湾》反映了非洲国家民族独立后的社会混乱、民生凋敞和岁月蹉跎。造成这一现象的主要原因,在于所在国的总统一直自我张扬、横行霸道和祸国殃民。但小说内容却对非洲国家建立民主制度持怀疑的态度。从《河湾》可以看出,应该以民为本,体察民情、科学治国、造福四方、利用资源、建设家园和谋求发展,这样才能使国家走一条和谐稳定、持续协调和科学创新的道路。

  • 标签: 非洲国家 社会混乱 民生凋敝 和谐稳定 科学发展
  • 简介:在性别/性的概念上,存在着自然属性和社会建构两种考察思路。前者从生物学的角度解释男女生理上的差异,以及这种差异存在的原因;后者认为人类自身构建了性别这一范畴,从而将男性与女性相区别。在20世纪后半期,作为社会属性的性别研究伴随着西方社会运动和思潮所引发的对既定概念的质疑得到进一步发展,性别划分中的政治权力成为关注的焦点,

  • 标签: 性别研究 符号学 社会建构 自然属性 20世纪 社会运动
  • 简介:文章首先以概念隐喻理论为框架,探讨了概念隐喻翻译过程中译者正确理解概念隐喻的动态认知流程,区分了"翻译隐喻"与隐喻翻译这两个概念。然后以李白诗歌《静夜思》的七种英译为例,阐述了概念隐喻视角下隐喻的翻译策略、翻译方法与翻译技巧,旨在早日揭开汉语古诗中的概念隐喻及隐喻翻译的神秘面纱。

  • 标签: 概念隐喻 翻译隐喻 隐喻翻译 《静夜思》
  • 简介:《經籍舉要》及《書目答問》,一直受目録學研究所關注.二書關係説法大致有三種:(一)《經籍舉要》較簡略,而其程度較低;(二)《書目答問》仿《經籍舉要》而作;(三)二書同歸類爲'導讀書目'.本文將比較二書編撰目的、内容、所呈現的教育思想,探討二書在性質上相異處,以補充'仿作'一説所指,並指出'導讀書目'歸類問題及'詳略高下'誤解.最後以晚清時代背景及張洞其他著作的内容,解釋誤解緣由.

  • 标签:
  • 简介:翻译能力研究已是国内外学者研究翻译的重要方面。对英语专业本科生而言,想要培养一定的翻译能力,起到中英双语之间交际桥梁的作用,就离不开文化能力和文化素养的培养。《圣经》文化不仅深深地渗透于英语语言及文学作品中,也植根于英美人的文化意识形态和价值观念中。本文以《圣经》文化为例,探讨翻译能力文化能力培养,加强学生对《圣经》文化的了解和内化,将进一步帮助其理解英语语言背后深刻的文化内涵,从而达到提高其翻译能力的目的。

  • 标签: 翻译能力 文化能力 《圣经》文化
  • 简介:<正>Unit1Careersandskills阅读Module11Unit1Project板块中的文章,并根据所读内容在下面表格中的空格里填入一个最恰当的单词,每个空格只填1个单词。

  • 标签: 牛津高中英语 PROJECT MODULE letters CAREER COURSES
  • 简介:一、前言长期以来,工具主义语言观在外语教学与学习中几乎占有统治地位,文化因素没有被纳入第二语言习得的系统整体之中。其结果是习得者语言能力(linguisticcompetence)与文化能力(culturalcompetence)分离,抑制了交际能力(communicativecompetence)的发展,从而

  • 标签: 第二语言习得 文化差异 文化移入 跨文化交际能力 语言能力 文化因素
  • 简介:霍夫曼斯塔尔早期作品体现的颓废美学是以世纪末的现代性反思为重要背景的。这些作品中与自我相连的空间隐喻是其重要表征之一。本文通过重建这些空间形象在世纪末的思想关联,指出霍夫曼斯塔尔是在尼采和马赫为代表的现代自我的危机话语语境中来表达新的主体意识的。另一方面,本文也强调霍夫曼斯塔尔以自我的空无本质为出发点进行的美学创造展示出了新的存在思考和体验诗学。霍夫曼斯塔尔因而并没有陷入虚无主义而是提供了一种新的主体想象和文学理解。

  • 标签: 世纪末 空间 主体 霍夫曼斯塔尔
  • 简介:本文以SSCIJournalofComputer-MediatedCommunication1995年至2011年的全部文章为分析对象,以研究主题、方法和理论为分析框架,以内容分析、定性、定量等方法为分析手段,力图在此基础上探讨国际网络传播研究的发展趋势。分析发现:网络被传播领域认定为新媒体,但网络绝不仅仅是一种媒体,所以不能只用传播理论对其进行研究;在时间轴上,每个研究主题的意旨都在不断流变;网络传播的研究方法正在多元化、综合化的演进中打破关于研究方法的传统归类体例;建构网络传播的理论,是一个漫长的过程,在此过程中,互动、涌现和非线性乃是建构网络传播理论大厦的重要支撑。

  • 标签: JCMC 网络传播 研究主题 研究方法
  • 简介:高尔基认为'写人物要多行动少说'。可见动作描写在写作中扮演着重要的角色。成功的动作描写能够很好地体现人物的性格、气质,为文章增色。而七年级学生作文中的人物动作描写常存在粗制滥造、随意应付等问题。如何教会学生运用生动贴切的动作描写刻画人物,笔者进行了专题作文课,从观察、选词、用词、修辞、多角度描写等方面对学生进行引导与训练,意在让学生在训练中养成对笔下人物精雕细琢的好习惯,让人物活灵活现地烙印在在读者的记忆里。

  • 标签: 动作描写 案例分析
  • 简介:从明中叶开始,中国文化传播到西方,又由西方传遍整个世界,至今仍生生不息。中国文化是以何种方式传播到西方的?为什么当时中国文化能够传播到西方呢?中国文化传播到西方的方式说明了什么?回答这些问题,对于我们认识到底什么是中国文化以及如何进行汉文教学才能传承和传播中国文化,是具有现实意义的。

  • 标签: 中国文化 文化传播 西方 教学 汉文
  • 简介:本文主要阐述以下三个论点:1、日本汉文训读从佛经汉译的过程中得到启发而形成。2、日本汉文训读很可能受古代朝鲜半岛新罗同样方式的影响。而同样阅读方式在契丹或维吾尔等中国近邻阿尔泰语系民族中也可以找到。因中国北方自古以来长期受到北方阿尔泰语系民族的统治,结果当今中国北方方言即所谓普通话当中也有类似训读的现象。要,此乃东亚汉字文化圈的普遍现象。3、在日韩两国,由汉文训读所形成的语言观扩大到各自的世界观,其中既有同又有异,于焉产生包括中国在内的东亚各国的世界观互相冲突。

  • 标签: 东亚 汉文 训读 语言观 世界观