学科分类
/ 5
97 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:一个人患了秃头病,羞于见人,家门都不出.一天,一只苍蝇飞进屋里,落在他头上,他朝着自己的秃头狠狠一击,结果自己的秃头被打得红红的,而苍蝇却飞走了.苍蝇嘲笑他说:“你想把我打死,却打在自己的秃头上.”

  • 标签: 《伊索寓言》 习语 苍蝇
  • 简介:一提到Uroad,你可能会想到“AllroadsleadtoRome(条条大路通罗马)”。小编再贡献一个:TheroadtoHellispavedwithgoodintentions(光有良好愿望而不行动,无法成事)。还有哪些昵?一起来看。

  • 标签: 英文习语 ROADS with GOOD The to
  • 简介:英汉翻译中如何处理姓名的翻译,做到译名统一规范会对交际产生重要的影响,是一个看似简单,实则与翻译理论和实践密切相关,有诸多的理论和规律值得研究和探讨。人名的翻译不能用单一方法处理,译名有雅有俗,有良有莠,总要受到取名者和译者的思想感情和文化素养等因素的制约。论述了一些中西人名翻译的基本原则及方法。

  • 标签: 英汉人名 名从主人 归化 异化 约定俗成
  • 简介:摘要要使学生终身受益,就得教给学生自己寻找水源的方法;要使学生形成“自找水喝”的能力,我们的小学语文教学就得一改以往面面俱到、串讲串问、以教师为中心的传统做法。新课程需要教师改变自己的教育观念和习以为常的教育方式、教学行为。

  • 标签: 语文教学 放手 主体作用
  • 简介:自全国卷推行语法填空以来,对语法的考查越来越倾向于基础性、实用性和灵活性。由于语法考查位于篇章中(语法填空、短文改错),它需要同学们做题时不仅要考虑语法结构、语言知识,还要认真理解和分析语句结构及上下文的篇章逻辑。本文主要针对全国卷的命题特点,就语法复习备考提供一些建议。

  • 标签: 短文改错 全国卷 复习备考 语言知识 非谓语动词 虚拟语气
  • 简介:感觉是人们获取客观世界信息的直接方式。人们对世界的认识和思考正是借助语言得以表达。隐喻已被广泛认为是一种思维方式和认知手段,人类头脑中的概念系统大多是以隐喻的方式建成的。基于概念隐喻理论,通过对比英汉感官动词在隐喻中的同异性可表明隐喻对于语义的变化所起到的重要影响。

  • 标签: 概念隐喻理论 感官动词 通感 认知语义学
  • 简介:话语省略是言语交际过程中常见的语言现象,也是言语交际的必然产物。其主功能是删除冗余以突出新信息,并且避免交际中的禁忌。在交际中人们倾向于以较小的认知努力获得最佳的交际关联,从而合理阐释了英汉语中的话语省略现象,推动了话语省略研究的多元发展。

  • 标签: 话语省略 关联理论 英汉语
  • 简介:众所周知,兴趣是最好的老师,如果不能激发学生的学习兴趣,不能吸引学生充分的注意和参与到课堂中,则任何后续的教学操作都不会起到良好的作用。因为这样,不但语文的工具性特征会被学生丢掉,语文的人文性也不能被学生真正领悟。所以,作为语文教师,我们有责任来探寻一些培养学生兴趣的方法。

  • 标签: 学生 学习语文 兴趣
  • 简介:包含动物的英语习语常运用明喻、隐喻、借代、引喻、拟人、夸张等修辞手法用来描述人物、事物、生活、股市、金钱、贫富和人生哲理等。准确使用这种包含动物的习语,在有效传递信息的同时,能使语言更生动活泼。

  • 标签: 英语 习语 动物 语义特征 修辞特征
  • 简介:在某种意义上,中国文化又可以称为牛的文化,而马在以英格兰民族和美利坚民族为主的英语民族心目中有着特殊的地位。探究汉英牛马习语背后的文化内涵,可以提高学习英语的兴趣,也可以促进文化的交流。

  • 标签: 牛马习语 牛文化 马文化 文化内涵
  • 简介:摘要在新课程背景下,我们要把课堂还给学生,实现“以学生为主体,老师为主导”的课堂教学。我们教师在课堂教学中应积极引导学生自主学习、主动探究,要注重学生学习能力的培养。

  • 标签: 积极引导自主学习自学能力
  • 简介:西班牙语习语简单通俗,精辟凝练,它来源于本民族老百姓的生存环境,日常生活和经验、口口相传的语言、民间故事和传说、名人警句名言、外来语、宗教信仰和文学作品等。优美多姿的西班牙语习语是西方文化中最古老,最有价值的语言表达形式之一。文章从西班牙语习语的根源进行探究,对其做出归纳和总结,使学习者了解西语习语产生的来龙去脉,了解习语的隐含意思和引申的意义,提高对习语学习和运用的兴趣。

  • 标签: 西班牙语习 习语来源 引申意义
  • 简介:由于英语和汉语中复数标记方式的不同,在汉译英语复数名词的时候,需要采取不同的翻译方式。通过标记理论分析英语和汉语中复数意义的不同表达方式,结合实例分析汉译英语复数名词的常用技巧,总结了省译法、增译法、重译法和改译法等可行方法。

  • 标签: 标记理论 英汉复数标记 汉译方法
  • 简介:文章运用调查问卷,考察201名高校本科生英汉语码混杂现象,揭示高校校园英汉语码混杂现象特点,以及学生对英汉语码混杂现象的容忍度和偏好。

  • 标签: 英汉语码混杂 混杂偏好 混杂容忍度
  • 简介:英汉两种语言都有着丰富的颜色词汇。虽然作为自然色,不同民族的认知是相同的,但相同的颜色词用于不同的语境、文体中,就有着并不相同的内涵和外延。即有些颜色词甚至可以表达出远远偏离其本身的含义,同一颜色词在不同民族的文化背景下却具喻义外延上的差异。这是一个很有趣的现象。只有很好了解其中异同,在跨文化的学习运用中我们才能够更好地沟通和理解。

  • 标签: 颜色词 情感 文化差异 文化对比
  • 简介:英语拼缀词和汉语写音外来语分别是英汉两种语言较多发生词素化现象的新词,两者的词素化过程具有共性特征和各自的特点:能够词素化的英语拼缀词和汉语写音外来语都具备心理上的可分析性;拼缀词的可分析性来自来源词空间,写音外来语的可分析性是汉字离散性的结果。新词素通过类推不断扩散,其地位通过很高程度的复现得以巩固。英汉新词素的词素化程度不一,总体说来汉语新词素的词素化程度比英语高;汉语新词素的灵活性,是汉语的非形态性和常用字高度灵活能产的特点造成的。

  • 标签: 新词 词素化 英语拼缀词 汉语写音外来语 英汉对比
  • 简介:英汉两种语言属于不同的语系,英汉文章段落的划分存在差异。英语里大多数自然段等同于意义段,且遵循“单一性”的原则,即一个段落只阐述一个主题。文章探讨英汉段落划分的差异,提出提高学生阅读能力、英文段落写作能力之对策:培养学生语言差异的敏感性;读写结合,草拟大纲;充分利用学生自身的力量。

  • 标签: 英文写作 篇章写作 段落划分