学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:我们应该通过补充缺省的文化图式或调整修正译文读者的文化图式来确保翻译中实现言外之力对等,即便是同一词汇在不同的文化中产生的文化图式也不尽相同,译文读者和原文读者会各自按照自己认知语境中的相关文化图式对同一文字信息作出不同的理解

  • 标签: 图式差异 差异翻译 文化图式
  • 简介:我们应该通过补充缺省的文化图式或调整修正译文读者的文化图式来确保翻译中实现言外之力对等,即便是同一词汇在不同的文化中产生的文化图式也不尽相同,译文读者和原文读者会各自按照自己认知语境中的相关文化图式对同一文字信息作出不同的理解

  • 标签: 图式差异 差异翻译 文化图式
  • 简介:中美文化图式差异体现在社会生活的方方面面,其中就包括中美高中教育。了解文化图式差异,有助于不同民族文化背景下的教育者相互沟通和理解,促进跨文化的交流与理解、教育教学水平的提高。

  • 标签: 高中教育 文化图式差异
  • 简介:摘要称谓语是一种语言习俗也是语言的重要组成部分,同时它与文化息息相关。实际上它是基于文化的一种语言现象。由于汉英两种文化的不同造成了汉英称谓系统的差异,同时汉英称谓系统的差异也是汉英两种文化差异的内在表达,这种差异也造成了图式激活的差异

  • 标签: 汉英称谓语 文化差异 图是激活差异
  • 简介:针对长久以来英文写作一直是教学与学习中的重点和难点这一较为普遍的现象,运用图式理论来表明学生们出现错误的重要原因是因为没有形成有效的英文写作图式,而没有形成图式的原因是因为英汉思维的差异从而造成了英汉写作图式的不同。据此进一步讨论教师在教学过程中如何从思维差异的角度来帮助学生们激活已有的写作图式,建立新的图式

  • 标签: 图式理论 思维差异 英语写作
  • 简介:图式是存储在大脑中的背景知识结构,丈化图式是关于文化的背景知识。翻译既是语言的翻译更是丈化的翻译。译者尽可能多的储存文化背景知识并充分激活内化在大脑中的文化图式,会使翻译理解更快更准确。文章将图式理论运用于翻译研究之中,从文化图式对应、文化图式冲突和文化图式缺省三个角度来分析文化图式在翻译中的运用。

  • 标签: 图式理论 文化图式 翻译
  • 简介:基于词汇和语法、语用分析和话语特征三个层面,对日语中不同于汉语的语言现象进行了分析,指出日语的认知模式主要表现为主体背景化、定型性和交互共话型三个方面。同时依据文化图式理论,结合与汉语表达模式的对比,指出前景化的日语认知模式与日本民族的思维方式、文化心理等背景信息密切相关,即在语言交流中日本人倾向于“弱化主观意志”、凸显“集团依附”和注重“顾及他人”的价值取向。

  • 标签: 认知模式 跨文化图式 语用分析 话语特征
  • 简介:中国古代插图版画作为历史过程的文化生态,经历了一个动态积淀的过程。建安派、金陵派和徽州派是其中最有代表性的三大艺术流派:建安版画具有开创之功,而兼收并蓄的金陵版画则承上启下,徽州版画又后来居上。从早期以风格粗犷的建安版画为代表的民间趣味到以徽州版画为代表的温文尔雅的白描摹刻,从每页小图到有选择性的章节大图,中国古代版画图式的转换始终处于“雅”与“俗”的矛盾与交融之中。古代图书插图版画具有商业与文化的双重属性,是中国古代社会影响最大、传播最广、流通最快的一种大众图像,其图式的转换往往都带有鲜明的文化针对性,反映了古代社会文化传播和发展的规律与特征。

  • 标签: 插图版画 中国古代 文化意义 图式 文化传播 文化生态
  • 简介:摘要:文化旅游产业中对皮影元素应用渐步增多,伴随而来的则是对皮影文化图式误读现象日渐凸显。论文从皮影文化图式入手,具体从皮影形式语言的表达、技法表现的应用、文质内涵的融入三方面探讨避免图式误读的理念与方法。

  • 标签: 皮影 文化图式 误读 应用
  • 简介:摘要随着国际交流的日益频繁,新闻翻译显得越来越重要.新闻是用不同语言书写的,而语言是文化的载体,因而新闻翻译必然涉及文化翻译,译者应具备跨文化意识,充分调动自己对异文化的敏感性,才能使译语读者不仅能获得原语新闻记者所报道的信息,而且还能获得与原语新闻读者大致相同的教育或启迪,获得与原语新闻读者大致相同的信息享受或文学享受.本文旨在通过新闻翻译中与文化相关的一些实例,说明在从事新闻翻译时,译者除了要熟悉译入语和译出语的语言特点外,还应加强自身跨文化意识的培养,平时要深入研究语言学、跨文化交际学和翻译学,有意识地学习中、西方两种文化

  • 标签: 翻译研究 翻译文化观
  • 简介:阅读理解是英语考核的重点,但大多数学生往往在这部分失分较多。根据我校近3年高职单招英语试卷反馈结果分析,我们发现,阅读理解失分的主要原因在于学生缺乏从语篇角度思考问题的意识。答题时,学生往往单凭对句子意义的孤立认识,就事论事,难以回答那些关系全局的问题。针对这样的情况,笔者将所任教的2009级计算机(九)班作为实验对象,在实际教学中对各层次学生的阅读情况进行调查分析。根据学生的英语水平和实际差异

  • 标签: 英语阅读教学 有效阅读 中职生 图式 个体 阅读理解
  • 简介:任何一门学科都喜欢把自己这门学科的历史追溯到很久远的时代,西方的人类学当然也不例外。甚至有人乐于将其根源追溯到古希腊的时代,以为那个时代就有了人类学思想的萌芽。不过人类学作为一个专门的学科,并有了它自己专门的名字,却是在十九世纪后半个世纪才逐渐发展起来的。这个时期人类学所研究的问题既广且杂,诸如头骨形状、发型、民间故事、简单部落民的生活器具、婚礼习俗、巫术实践、非文字的语言等等都曾经是人类学家关注的焦点。

  • 标签: 文化自觉 文化差异 人类学家 十九世纪 民间故事 生活器具
  • 简介:摘要:培养学生的文化意识是英语课程标准的要求,也是英语核心素养的四个组成部分之一,但是文化意识的培养却一直被初中英语教师,特别是被农村中学的英语教师所忽略。英语的课堂教学中可以通过构建“双文化图式”来培养学生的文化意识。本文以实际做法为例,讲述了如何通过课前、课堂以及课后,构建双文化图式来培养学生的文化意识。

  • 标签: 文化意识 核心素养 双文化图式 中西方文化
  • 简介:众所周知,不同文化背景下的英汉习语差异是非常之大的,英汉习语当中蕴含着的是完全不同的文化信息和特色民族文化,深入研究,就会发现其中的趣味。本文将就文化差异背景下英汉习语差异进行深入的分析与探究。

  • 标签: 文化差异 英汉习语 差异分析
  • 简介:语言与文化有着密不可分的联系。图式理论的文化图式为阐述社会文化知识的传授和文化图式的建立在外语教学中的重要作用提供理论基础,提出了构建文化图式并指出要充分发挥教师在文化教学中的作用。

  • 标签: 图式理论 文化图式 大学英语教学
  • 简介:新时代要求大学英语教学既要培养学生的双语言能力,更要培养他们的双文化能力。为此,有必要在大学英语教学中引入"双文化图式"的教学模式:加强西方优秀文化在大学英语课堂的输入、加强中国传统文化在大学英语课堂用英语语言的输入、改革大学英语测试中的中西文化配置。这样,才能帮助大学生构建良好的"双文化图式",使其在国际交往中真正担负起传播中国文化的使命,展示并提升中国的文化软实力。

  • 标签: 大学英语 双文化图式 构建
  • 简介:科学地阐述北宋哲学家周敦颐宇宙图式论哲学形成的文化背景至今还是一个新的课题。完成这一课题不仅对准确地理解和把握周敦颐的整个思想体系是重要的,而且亦对科学地理解和把握宋明道学的形成和早期发展具有重要意义。周敦颐的哲学体系是周敦颐依照自己所理解的宇宙发展...

  • 标签: 周敦颐 宇宙图式 《周易》 《中庸》 儒学复兴 三教融合
  • 简介:

  • 标签: