学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:随着国际互联网的不断普及和发展,广大俄语工作者、学习者以及爱好者上网查询和浏览俄文网站的越来越多。为了能简便而又迅速地查找和浏览到俄文网站,笔者将自己收集到的俄罗斯常见俄文网站提供如下,以飨广大读者。需要说明的有以下几点:1所列网站笔者都曾一一打开浏览过,真实可信;2大多数俄文网站都有自己的“友情连接”,即打开一个俄文网站可以连接到更多的其它尚不知的网站;3笔者的收集工作并不全面完整,还有不少常见俄文网站没有列入其中,欢迎有关专家、学者以及广大读者能予以补充完善。一、综合性的俄文网站1通讯社1.http://www.itar_tass.com(俄通社—塔斯社)2.http://www.apn.ru(俄政治新闻社)3.http://www.lenta.ru(“纽带”新闻网)4.http://www.nns.ru(俄国家新闻服务网)5.http://www.nep.ru(俄政经新闻网)6.http://www.russia—on—line(俄罗斯在线)7.http://www.russianet.ru(俄国在线)8.http://www.ru(网上俄罗斯)9...

  • 标签: 互联网网站 俄文互联网 常见俄文
  • 简介:前苏联科学技术发展比较快,其成就举世瞩目,特别是在理论数学、物理化学、物理学、核物理学、高能物理学、量子力学和天文学等基础研究领域科研实力雄厚,居世界领先地位。现有资料表明,她申请的专利超过美国,仅次于日本,居世界第二位。所以,世界各国,包括发达国家都非常重视俄文期刊的利用,有的甚至及时翻译成本国文字加予转载、出版。

  • 标签: 俄文 现期期刊 工作人员 领先地位 高能物理学 物理化学
  • 简介:一中华民族对诗和歌的感受是极为敏感的。从文学孕育的时代开始,我们的祖先就认为,诗就是抒情诗,文就是庄重的叙述文体。由于诗和文的分野出现得很早,因此中国诗歌与其他民族的诗歌不同,它缺乏鸿篇巨制的爱国主义的叙述性经典。

  • 标签: 中国诗歌 我的祖国 叙述性 《西厢记》 我二十岁 长江沿岸
  • 简介:如果您的电脑添加了俄语支持并且键盘支持俄文输入,您就可以仿照下面的示例利用在线词典查找俄文单词了,首先在浏览器地址栏中输入www.gramota.ru进入俄罗斯识字网主页,然后点击屏幕上方的словаръ菜单进入词汇查找页。

  • 标签: 在线词典 俄文 单词 利用 俄罗斯 WWW
  • 简介:诗歌作为一种文学体裁,具有独特的文学表现形式.俄文诗的独特之处在于它有自己独有的、别具一格的格律和韵律.格律即指诗句中的抑扬顿挫,韵律指诗句与诗句之间的合辙押韵.通过格律和韵律这两种外在的形式,可以表达作者丰富的思想感情.了解俄文诗中的格律与韵律,对于更好地理解诗文所蕴含的诗人所寄予的各种感情至关重要.

  • 标签: 俄文诗 格律 韵律 文学体裁
  • 简介:继法文、英文、西班牙文和中文版上网后,《版权公报》俄文版最近已由联合国教科文组织驻莫斯科办事处上网。

  • 标签: 俄文版上网 公报俄文版 版权公报
  • 简介:俄文商品使用说明书(上)华中师范大学刘采藻商品使用说明书()是向用户介绍商品的用途、性能、使用方法、维护保养等事项的一种书面文件,其目的是指导用户正确有效地使用商品,以延长其使用寿命。现就俄文商品使用说明书的有关问题分述如下。一、商品使用说明书的语言...

  • 标签: 使用说明书 刘采 用户介绍 书面文件 使用寿命 科技术语
  • 简介:中国诗歌,严格地说,汉族诗歌,具有丰富的民族特色。三千年前记录的诗歌是抒情诗,这构成了中国诗歌的主流。其他民族,包括少数民族,几乎都有鸿篇巨制的庄重作品,或者说有史诗;这却是汉族诗歌所缺乏的。中国古代的神话和传说未曾以诗歌的形式保存下来,尽管在屈原的长诗《天问》中包含了神话和传说的因素。

  • 标签: 诗歌选 中国诗歌 《天问》 焦仲卿妻 《孔雀东南飞》 杂曲
  • 简介:<正>中俄地理、民族、宗教、历史和社会制度不同,社会文化有很大差异。在思维方式上,中国人习惯从大到小,从整体到局部,从抽象到具体演绎思维。所以我们一谈到中俄合作,往往喜欢以战略协作伙伴关系来规范两国在各领域的具体行动。而俄罗斯人恰恰相反,是归纳法,由小及大,从局部到整体,从具体到抽象。因此,在涉及两国合作的具体问题上,俄罗斯喜欢从本国实际利益出发,"就事论事",不习惯套用战略协作伙伴关系来限定立场。

  • 标签: 硬实力 俄罗斯人 从抽象到具体 资金外逃 商品进口 《静静的顿河》
  • 简介:翻译作为跨文化交际的最主要手段之一,是和文化紧密结合在一起的。翻译活动体现了不同文化之间的交流,同时也揭示了文化的差异存在可译性。为了两个民族之间思想的沟通,必须了解这两种文化之间的差异。中俄文化差异主要表现在宗教文化背景、国际背景和文化结构以及习语的差异。当文化差异现象在翻译中需要保留或无法求同时,可以采用直译、意译、音译、解释或注释、加词或减词等翻译方法。

  • 标签: 中俄 文化差异 翻译方法
  • 简介:十七世纪初,俄国征服了西伯利亚汗国,势力扩张到额尔齐斯河流域,为中俄两国间的近距离交往创造了客观条件,日益密切的政治、经济联系带动了文化交流的发展。本文拟从以下几个方面对早期的中俄文化交流做一番回顾。

  • 标签: 文化交流 中俄两国 早期 额尔齐斯河 十七世纪 西伯利亚
  • 简介:8月14日晚,中华人民共和国文化部和黑龙江省人民政府在黑河国际饭店举行了招待酒会,欢迎前来参加第六届中俄文化大集的各位领导和嘉宾。黑龙江省副省长孙东生出席招待酒会并致辞。黑龙江省文化厅厅长宋宏伟主持招待酒会。8月14日,为庆祝第六届中俄文化大集,中俄边城黑龙江省黑河市举行了中俄民众巡游狂欢活动。

  • 标签: 文化部 中俄 中华人民共和国 黑龙江省 国际饭店 人民政府
  • 简介:摘要:俄语新课程标准要求学生要掌握综合的语言运用能力。不仅需要学生对基础的俄语知识有了解,而且还要具备现代的跨文化交际的能力。在过去,很多俄语教师在教学过程中只是侧重于对俄语的基础知识进行讲解和训练,往往忽略了文化的渗透教育。在实际的训练过程中,语言是一个动态的学习过程,学生不仅要掌握词汇和语法,但是还要理解思想层面的交流,这才可以进行文化的交流。因此,在现代俄语的教学过程中,我们需要做好中俄文化差异的渗透,这对提高学生的俄语水平具有很高的价值。

  • 标签: 俄语教学 "中俄文化差异" 渗透