学科分类
/ 3
46 个结果
  • 简介:《周易》理雅各译本是《周易》西传史上具有划时代意义的译著。译者采用“厚翻译”策略,利用学术性序言、研究批判性导论、阐释性注释和显化性译文把《周易》译本置于丰厚的中国语言和文化背景中,使西方读者尽可能全面地了解《周易》所蕴含的文化内涵。其翻译超越了作为传教士的宗教动机,理雅各出于同情和尊重中国文化之目的,试图以一个文化学者的身份搭建起沟通东西方世界的文化桥梁。

  • 标签: 《周易》 译本 理雅各 厚翻译 文化义理
  • 简介:2013年1月17日,具有土耳其血统的德国作家雅各布·阿约尼因胰腺癌与世长辞,享年48岁。他曾以法兰克福为背景塑造了一位具有土耳其血统的私家侦探凯末尔·卡宴卡亚,他的使命是与坏人和腐败做斗争。雅各布·阿约尼已出版四本卡宴卡亚系列的小说:

  • 标签: 雅各 私家侦探 法兰克福 土耳其 凯末尔 血统
  • 简介:散文有着深厚凝重的文化意蕴和集“晚明新文学”之大成的重大革新意义,尚有待于更深入地发掘和研究。笔者拟从分类入手,对张散文的总体风貌和文化蕴涵进行探讨。本文论述了张散文的分类及其游记、园亭记对自然的审美解悟。

  • 标签: 张岱 散文 史传散文 审美解悟
  • 简介:英国著名汉学家理雅各是牛津大学第一任汉学教授(1815-1897)。他执教期间撰写的《〈离骚〉及其作者》一文是《离骚》英译史上的一篇重要文献,对后继译介者影响很大。通过历史考察与文本分析,发现他对《离骚》本身评价不高,出于教学需要才对其加以译介。他主要采用了评介、翻译与比较研究相结合的译介策略。译文虽有少许误译之处,但在研究的深度与迻译的准确性方面,都已经达到当时西方汉学界的最高水平。

  • 标签: 理雅各 离骚 英译
  • 简介:召是内蒙古明代唯一地方政权遗址和寺庙的结合体,留有阿勒坦汗和三世达赖这两位黄教北传关键人物的遗迹,始建于隆庆六年(1572年).青海"仰华寺法会"关系到美召的扩建和知名度的提高.

  • 标签: 美岱召 藏传佛教 格鲁派 阿勒坦汗 隆庆六年 仰华寺法会
  • 简介:19世纪英籍赴华新教传教士理雅各在传教布道之余完成了“四书”、“五经”等儒家经典的英文翻译,其译作《中国经典》讲训诂、重实证,集中体现了他求真笃实的治学特点,也体现了乾嘉汉学的治学思想对其译经的影响。

  • 标签: 理雅各 《中国经典》 乾嘉学术 考据学
  • 简介:周作人提倡晚明小品,推重张,认为:张宗子是个都会诗人,他所注意的是人事而非天然,山水不过是他所写的生活的背景;张散文是公安、竟陵两派文学融合的结果,成就要高于这两派;张有些文章与现代文的情趣几乎一致,其文学精神和写法与日本俳文相近,开启了近世新文艺,实为中国现代散文的源头。周作人对张的评论对后世研究产生了极大影响。当前,张研究期待新的有深度的研究成果,应在周作人评论的基础上,注重晚明越中文派研究和张散文世俗性、现代性的阐释;同时,注重张著作的点校、整理和《张年谱长编》的编撰等基础文献建设。

  • 标签: 张岱 研究 周作人 越中文派 现代性
  • 简介:“汇率本身不创造新的增长,只是反映经济基本面。如果用汇率打压对手,将最终使全球经济受损。关键是做大蛋糕”.

  • 标签: 预言 全球经济 汇率
  • 简介:雅各布·特伦布莱(JacobTremblay,2006~),出生于加拿大温哥华。2013年,六岁的特伦布莱因出演电影《蓝精灵2》(TheSmurfs2)开始为人所熟知。2015年,他凭借在《房间》(Room)中的精彩表演一举拿下第20届金卫星奖、第87届美国国家评论协会最佳新人奖、第14届华盛顿影评人协会最佳青少年表演奖以及第28届芝加哥影评人协会最具潜力演员奖。

  • 标签: 雅各布 布莱 特伦 影评人 加拿大温哥华 ROOM
  • 简介:20世纪初俄国的“先锋艺术”作为雅各布森语言诗学研究的首要思想资源,是激发其诗学科学创造的根本动力;先锋艺术所关注的“语音和意义”、“时间和空间”、“现实主义”等问题,也都成为雅各布森诗学一直关注的焦点问题,并对其结构主义思想的形成和发展产生了重大影响。

  • 标签: 雅各布森 语言诗学 俄国先锋艺术 语音与意义 时间与空间 现实主义
  • 简介:研究了英俄尔(清初重要的部院大臣,先后主政户部达十七年之久,一生功勋卓著)的事迹.从处理部务、出使朝鲜、事迹评价三方面对英俄尔的主要经历进行了评述,指出了其对清(后金)社会发展所做出的重要贡献.

  • 标签: 英俄尔岱 户部 清初
  • 简介:舆是回族著名学者,在他的思想中夹有对佛教的批判.简要论述他对佛教"空"、"无"观念、佛性、三世轮回、不杀生和偶像崇拜的批判,并分析他对佛教的批判这一历史现象出现的原因及其思想意义.

  • 标签: 王岱舆 批判 佛教
  • 简介:这张泛黄的老照片,是1960年春天吴将军教我第一次钓鱼时由著名军事摄影家张友林拍摄的,至今已过去了46年。每当看到这张老照片时,就想起我的启蒙垂钓老师吴将军。

  • 标签: 将军 老师 垂钓 老照片 摄影家
  • 简介:年先生毕其一生热爱祖国,爱国主义体现在张先生一生行事和治学之中,成为先生的一贯之道。主要从张先生的立身之道、哲学探索和文化研讨三个方面说明先生的爱国之心和报国之志。这一心志当是先生所以能够历经风雨并取得丰硕成果的根本动力,同时又是基于其一贯“诚直”的内在品质。

  • 标签: 张岱年 张申府 爱国 哲学 “诚” “直”
  • 简介:《晚祷(一)》(见卷首)是梁宗先生的代表诗作,作于1923年6月13日。1924年作为文学研究会丛书由上海商务印书馆出版的诗集《晚祷》即引此诗作为集名,可见诗人对于此诗用情之深。《晚祷》诗共两首,创作时间相隔一年。但两诗其实有着相同的写作背景,都与一个人、一件事、一幅画有关。

  • 标签: 梁宗岱 诗意 静穆 《晚祷》 商务印书馆 文学研究会
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:雅各布之屋》被认为是反映英国著名女作家弗吉尼亚·伍尔夫女性思想的作品之一。小说以雅各布父亲的缺席、雅各布的疏离虚化和弗洛琳达的离经叛道等描写,表达了作者试图挖空和虚化男权中心,消除两性差异,寻求构建合理的两性关系的愿望。

  • 标签: 弗吉尼亚·伍尔夫 《雅各布之屋》 女性主义
  • 简介:罗曼·雅各布森少年时期便在俄罗斯象征主义、法国象征主义和德国浪漫主义的诗歌和诗学浸染下,对诗学的“形式自律”语言观心有所属;后在赫列勃尼科夫、克鲁乔内赫以及马雅可夫斯基等未来主义者的熏陶下,他又变成了一位坚定的未来主义美学的实践者和辩护者,以诗歌创作和语言诗学研究的方式加入到那个时代激进的先锋话语中。比较其前后创作的三首诗歌,不难看出他超越“象征”迎向“未来”的轨迹。

  • 标签: 雅各布森 未来主义 象征主义 阿克梅主义 无意义诗
  • 简介:摘要通假字指字音与本字相近或是相同,用来代替本字的字,这在古代汉语中较常出现,《孟子》作为“四书”之一,儒家经典著作,其内容也包含较多通假字。该文以理雅各的译本为例,通过分析《孟子》中通假字的英译问题,能够更好的解读其原文内涵,探讨中国古代儒学典籍的英译策略,为儒学著作的翻译做出一定贡献1。

  • 标签: 《孟子》 通假字 英译
  • 简介:雅与俗,自古对比鲜明,张前往西湖赏雪,刻意选择的地点是西湖的中心湖心亭,选择的时间是“人鸟声俱绝”的“大雪三日”后的“更定矣”,是“独往湖心亭”。这地点,这时辰,似乎都与凡夫俗子们不一样,也许是故意避开凡尘中的俗子,也许是傲然使然,一个“独”字“雅”气便出。

  • 标签: 湖心亭 张岱