学科分类
/ 1
8 个结果
  • 简介:声乐是音乐艺术中唯一直接用语言和音乐相结合来表达思想感情,塑造艺术形象的一种艺术形式。美声唱法在我国受到关注和重视,学习和演唱者在运用美声演唱汉语歌曲时出现了吐字发音不清的问题。就语言问题本文重点讲解了关声和传统民族声乐对语言的要求,把两者结合起来,将汉语歌曲中字的发音分解成字头,字腹,字尾三部分做了详细讲解。还告诉我们在实际演唱中要把握好几个关系。

  • 标签: 美声唱法 民族声乐 语言 字头 字腹 字尾
  • 简介:唱不清中文歌词,是我国声乐界数十年来一些人的痼疾,本文认为主要原因在于歌者限于以意大利语音为基础的声乐训练,未能充分注意汉语普通话语音、声调等特点,据此提出一些相关建议.

  • 标签: 中文歌曲 声乐教学 训练方法 汉语 意大利语 普通话
  • 简介:<正>针对当前高校英语词汇教学现状,笔者结合自身的教学经验,探讨分析了一些常见的问题,并提出了相应策略。任何语言都是以单词为基本的构成单位,也可以说单词就是语言的细胞。著名语言学家Wilkins曾说:"没有语法,表达甚微,没有词汇,表达为零。"可见词汇学习是英语学习的灵魂,只有掌握了充足的词汇量,才能听懂和读懂他人的话语和文章,才能清晰地表达自己的思想,也才能在交际中得心应手,因此高效的完成英语词汇的教学具有很重

  • 标签: 教学误区 高校英语教师 记忆法 现代英语词汇学 合作教学 记忆方法
  • 简介:假如以过去时代的戏曲作为参照物来比照当代戏曲。我们不难发现这样一个事实:戏越唱越没味儿,现代戏不如传统戏“有味儿”,青年演员唱戏不如老演员“有味儿”。如果把这个问题放到“民间音乐”这个母系统中加以考察,便可发现,“没味儿”的,不仅仅是戏曲,其他体裁的音乐品种——民歌、说唱等,也都“越唱越没味儿”。这种“味儿”实际上主要就是地方风格,所谓“没味儿”,也就是指地方音乐风格的某种淡化现象。

  • 标签: 地方音乐 音乐品种 地方风格 有味儿 汉语规范化 民间音乐
  • 简介:民族之间的相互吸收和融合是杂居区民族的共同特征。置身于汉、藏交错环境中的青海互助土族人,在其民歌的传承与传播中,处处表现出在固守其母语歌特征的同时,尽力吸收周边民族的音乐语汇并将之融合,最终形成一种全新歌种的动态过程。按照互助土族民歌发展的历史轨迹,由表及里分两个层次对这种现象进行深入的探讨,可认为固有的民族性和现实的地域性是互助土族民歌与他民族民歌相融合的根源,其表现形式是对民族母源音乐文化的坚持和对民族杂居地域内他民族音乐文化的开放、吸纳与融合。

  • 标签: 青海互助 土族 民歌 融合
  • 简介:肖邦的艺术歌曲对许多人来说,是一个陌生的领域,在国内音乐学院中也是鲜为人知。国内外学界很少有人系统研究整理肖邦艺术歌曲,国内也只有少数学者针对肖邦个别的艺术歌曲展开论述,没有一本完整的翻译成汉语的版本。笔者在肖邦音乐大学学习期间,搜集、整理了国内外有关肖邦艺术歌曲的研究资料后发现,肖邦艺术歌曲的研究远远滞后于肖邦其他体裁作品的研究,但它的艺术价值、声乐价值以及精神内涵等方面都有其独特的魅力,值得推广,于是着手用汉语言翻译了肖邦整本的艺术歌曲,以期更多的有识之士认识到肖邦艺术歌曲的声乐价值,为声乐艺术事业的发展和后来者的研究提供借鉴与参考。

  • 标签: 肖邦艺术歌曲 汉语言译释 声乐价值
  • 简介:美声唱法源于意大利,于五四运动后传入我国。它要求歌唱者须用半分力量演唱,而高音音节需用柔美自然的发声方法,从丹田位置发出气息,经过畅通无阻的管道,使声音从头的上部无拘无束地放送出来。环顾我国美声歌唱者,对于美声唱法演唱汉语声乐作品不同程度地存在一些问题与误区,本文旨在通过抛砖引玉式地剖析,使之音乐同仁能够引起重视。

  • 标签: 美声唱法 汉语 声乐作品
  • 简介:元代是民族、文化大融合的时代,蒙古民族入驻中原,回族先民的西域东迁,东西方的大贯通,使得边疆民族、外来民族的文化在中国戏剧中留下诸多痕迹。表现在语言上,就是戏曲语言中正如王骥德《曲律》所言"多染胡语"①。这种风气一直延宕到明代前期。在外来语言中,作为元朝的统治民族语言的蒙古语,其研究一直受到学界的重视。如戴望舒先生《谈元曲的蒙古方言》(1958)、孙玉溱先生《元杂剧中的蒙古语曲白》(1982)、韩登庸《元杂剧中的少数民族语词》(1983)都推动了戏曲语言的研究,方龄贵先生大著《元

  • 标签: 古典戏曲 戏曲语言 元杂剧 例释 波斯语 戴望舒