简介:
简介:语言的接触是文化的接触,文化的接触可导致外来词的借入和双语现象的形成.哈萨克语吸收汉语词的方法有意译法、音译法两种,从内容上分为政治、文化、宗教、军事、农业、计量等方面.
简介:满语动词jimbi“来”和flenembi“去”有语法化演变,从语法功能看,其语法化模式为:动词体∠趋向语义;从语义特点上看,其语法化模式为:词缀∠助动词∠实义动词。
简介:汉语的舌根擦音x-具有不同发音部位的诸多变体,这些变体被汉语使用者视为同一音位,而被契丹语和中古蒙古语使用者视为不同的音位。
简介:鲜卑人和契丹人的语言中,除了蒙古语和突厥语外,与满语相关的成分较多,其中有些成分的语音形式和音节结构与满语更为接近.鲜卑、契丹等部族的发源地相近,他们与满族先世融合,使较多的鲜卑语和契丹语的词语融入了女真语.满语和的古代北方部族语言之间的关系需要进一步探讨.
简介:juen(诸申)是女真人自己的称谓。中外史学界前辈,曾把它释作奴隶,并以此作为建州女真奴隶制的根据之一。近年来,还有人把它说成是irgen(自由民)。但是根据满文辞书和满文体《满州实录》以及《东华录》的记载,ju■en不是一个阶级,它最初用作女真人的泛称,而后成为对“属民”、“部属”的统称。
论达斡尔语布特哈方言的辅音同化现象
适度放牧是保护草原生态环境和促进牧民增收的有效途径
蒙古族传统语言游戏对促进幼儿语言学习的重要性
简论蒙古族游牧方式的传统知识经验
蒙古人与英国人对色彩的文化心理差异及翻译中应注意的问题
语义发展变化的重要途径--系统内部的再调整
研究蒙古文学学术史的重要意义
论传统文化知识对翻译工作的重要性
论"新疆蒙古族文化促进会"的历史功绩
论满都呼先生对蒙古民间文学学科建设的贡献
哈萨克语中的汉语词——兼谈文化接触和双语现象
对满语manggi和nakū的探析
满语动词jimbi和ɡenembi的语法化
论媒体和媒介对文学的作用
契丹语和中古蒙古语文献中的汉语喉牙音声母
论知识经济时代高等院校图书馆职工应具备的素质
论兴建成吉思汗庙的缘由和目的
试论鲜卑语、契丹语和满语的关系
《江格尔》和蒙古《格斯尔》中的“Siroiγol—un Turban qaγan”探讨
从满文记载看“诸申”的身份和地位