简介:7月16日,来自加尔各答中文学校、泰戈尔国际大学以及加尔各答多家中小学的师生共200余人齐聚印度文化关系委员会大礼堂,庆祝加尔各答中文学校成立五周年。加尔各答BSS学校、圣泽维尔中学、阿肖克女子中学、贝拉女子中学、贝拉高中等当地中小学校长均到场祝贺。驻加尔各答总领事张利忠夫妇及总领馆外交官应邀出席。张利忠总领事对中文学校成立五周年表示祝贺。他说,5年来,中文学校不仅专心致力于中文教学,还积极牵线搭桥,帮助当地许多教育机构与中国的院校建立联系,开展了许多有意义的文化教育交流活动,反映了中印关系全面快速发展的特点。不久前,中国总理李克强对印度进行正式访问,取得丰硕成果:一是启动了两个快速发展的邻邦全面合作的新议程;二是明确了两个潜力最大市场对接互补的新途径;三是探索了两个新兴经济体互联互通的新方式;四是拓展了两个古老民族人文交流的新领域;五是加强两国在国际和地区事务中的沟通与协调。访问中,双方不仅达成了许多战略共识,增进了战略互信,还就相互关切的问题进行了坦诚交流。
简介:记音字与词字和语素字不同,对这类单字在编排注释上需要有特殊考虑.一般的处理方式都是对记音字构成的复音词作具体注释,对记音字本身只显示它与复音词的构词记音关系.复音词中的记音字只有在组合时才有意义,拆为单字时因没有意义而不便解释,如果忽略了这一事实,就难免出现不准确的注释.汉字记写汉语的功能具体到每个字有是差异的.由于语素义项和语素兼词义项的注释和举例必然要系连到它们所构成的词语,因此较好的字词典对此往往有一定的讲究.然而处理语素与相关词语注释时还存在着一些问题,如:语素注释与相关词语注释混同或似同非同、语素与所构义近词其间缺少区别性注释语、非单用语素用作注释词、语素义配例不当等等.