简介:本文由副文本目录的变迁系统梳理了20世纪中国现当代文学史著修辞构筑的嬗变历程,指出贯穿其中的主线为革命性导向与文学性导向的此消彼长。在此基础上总结出现当代文学史构筑中的修辞策略,具体包括三种布局策略(收官式、主体式与开端式)、两种阐述策略(主观论证型与客观记述型)及五种视点策略(作家视点、事件视点、文体视点、地域视点与时段视点)。指出文学史修辞构筑中尚缺乏语言学视角,由此探索20世纪中国文学史另一种叙事的可能。
简介:本文主要介绍中国语言资源保护工程的实施方案。首先,从工程管理体系、规范标准制定、激励和约束机制等方面介绍工程实施策略;其次,从已有语言资源汇聚、调查内容、调查方法和技术等角度阐述工程实施方法上的创新点。
简介:从符号叙述学角度看,仪式作为历史的指示符号,具有记忆保存,当下展演,作用未来三种机制,兼具记录类叙述、演示类叙述、意动类叙述三种叙述类型的特点。同时,仪式作为一种指示符号,既指涉着过去的对象,又向未来的解释项敞开,总之仪式牵连着过去、现在、未来,形成一个线性的时间向度。
简介:借助对四种敦煌写本别字异文的统计与分析,重新探讨了精、庄、知、章、见五组声母在五代西北方音中的分合与拟音。对于前人的研究成果,既提供了新的支持,也尝试作出了补充和修正。
简介:虽然《现代汉语词典》第6版对第5版进行了全面细致的修订,质量上有了较大提升,但仍然存在有待进一步完善的地方。文章分类列举释义部分尚可商榷之处,并提出修改意见,以供下次修订时参考。
简介:无论在中国抑或西方学界,马克思主义理论都无疑是人文社会科学界的一门显学。众所周知,在经过百年来的演变,马克思主义理论在20世纪初完成了从政治经济学向文化、哲学领域的转向。在这个过程中,马克思主义在分析方法与角度方面经历了一系列蜕变,
简介:传统英语同义词词典的辨析多采用解说式,即用完整句子对各词异同加以解释说明,篇幅较长但实用性较差。呈现式辨析则把同义词的差别呈现给读者,须读者自行提炼或总结,优点是简洁、直观、产出性强。文章以《牛津英语同义词学习词典》(英汉双解版)为例,探讨了呈现式辨析的不同形式,并讨论了相应的五种翻译策略,即突出核心词义、兼顾用法信息与语义信息、保持词性一致、规范常用表述、补全隐含信息。
二十世纪中国现当代文学史之叙事嬗变及修辞策略问题——基于副文本目录的考察
中国语言资源保护工程的实施策略与方法
仪式的时向问题:一个符号叙述学研究
对几组声母在五代西北方音中表现的再探讨
《现代汉语词典》第6版释义部分若干问题商榷
马克思主义美学研究的多维度透视:评汪正龙《马克思与20世纪美学问题》
英语同义词辨析的解说式与呈现式及其翻译策略——以《牛津英语同义词学习词典》(英汉双解版)为例