简介: 我认识一位画家,他不仅画技炉火纯青,作画的态度也十分认真,他画画总是一丝不苟,从不画错一笔. 自然,比起别的画家来,他画得比较慢一些,在下笔以前,总是反复酝酿、反复构思,直到完全成熟,这才下笔.……
简介:<正>《史记·屈原贾生列传》中有一段极为精彩的文字:“……其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而指极大,举类迩而见义远,其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容,自疏濯淖汗泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。”这是司马迁对伟大的爱国诗人屈原其人其文的称颂,推崇备至而不溢美,文辞华饰而不虚浮,行文往复回环,曲尽其妙。每读至此,辄令人唏嘘慨叹,荡气回肠。可惜,这段绝妙文字至今还有一个标点的疑案,影响了对文意的准确领会,这就是“不容”与“自疏”当连还是当断的分歧。一种断句法即如上面所断,“不容”属于上
简介:一个美国人到这儿来谈中国语文改革,可以说是班门弄斧。你们对中国语文改革的了解,比我多得多。由我来谈这个问题未免冒昧。不过听听一个美国人的想法,也许不完全是无益和无趣的。我要谈的主要矛盾是口头表达容易和书面交际困难的问题。这种矛盾,一切语言集团都有。不过言文差距越大,这种矛盾越尖锐。英语世界的言文差距相当大,而汉语在这方面的差距我以为最大。口头表达容易,是因为人有内在的说话能力。这种能力表现在:一个正常的小孩几岁就可以学会说话。还表现在:所有说话的人,不论属于哪个语言集团,都掌握大量语词。后一点特别值得注意,因为我们可以用统计的方法说明人们掌握多少语词。本世纪初,丹麦语言学家叶斯丕逊曾指出,一个
简介:<正>一《汉语学习》创刊于1980年,到1989年末整十年,十年间,共编辑出版了六十期(包括1980年试刊的六期在内),发表了以现代汉语为主的论文和文章共1200多篇,总计约50万字。从1982年开始,《汉语学习》就已经发行到全国各省、市、自治区,成了国内各地的汉语工作者和广大语言教师、第二语言汉语教师的爱读刊物。同时,《汉语学习》也受到了国外读者的欢迎,已有18个国家和地区的读者常年订阅。《汉语学习》是在边疆地区创办起来的语言专业刊物,在延边大学党委的关怀下,经过全体编委和工作人员的共同努力,经过不断的改进和完善,已经初具规模,成为国内少有的几份重要语言学术刊物之一。《汉语学习》在十年的成长和发展过程中,著名的老一辈语言学家始终给予亲切的关怀和具体的指导,吕叔湘、张志公先生亲自担任了本刊的顾问,王力和朱德熙先生先后为本刊题写刊名。同时,刊物还不断受到全国有关科研机构和五十多所高等院校的众多知名中年语言学专家的热心帮助,以及广大青年语言工作者的热情支持,使得刊物内容越来越充实,刊物质量也逐年提高。十年来,刊物在国内外语言学界和汉语教学领域,产生了不小的影响。1987年12月日本大阪外国语大学中国语研究室编印的《中国定期刊行杂志所揭中国语法学论文分类索引(1978?