简介:本文用文本挖掘的方法分析不同层次的大学生英语写作在词汇和主题构思方面的特征。分析的数据来至中国词网公司2016年举行的全国大学生百万同题写作项目收集的部分(2000篇)作文文本。不同层次学生分别来自四川和重庆的三所985高校和8所普通二本院校。研究问题包括:两类学生整体分数差异、词汇量、词频分布、词汇丰富度特征、主题词汇关联以及主题聚类特征。结果表明:985高校学生作文分数明显高于普通二本院校学生;词汇量、词汇丰富度方面,前者也明显高于后者,而词频分布和使用频度高的实义词汇的分布特征相似;与主题词共现程度高的组词,两者相似度高;985高校学生文本提取出三个主题,而普通二本院校学生文本呈现五个主题。
简介:朱振武教授是上海师范大学教授、博士生导师、国家重点学科比较文学与世界文学学科带头人,畅销小说《达·芬奇密码》的主译者。近年来,朱振武教授一直致力于英美文学与文化及文学翻译研究,倡导中国文化走出去、中国学者要有自己的文化自信、中国文学要建构自己的话语体系,在文化研究、翻译研究等方面都颇有建树。受《山东外语教学》编辑部委托,笔者有幸对朱振武教授就新时代外语人的文化担当和家国情怀进行了采访。访谈中,朱振武教授结合自身经验和体会,分享了他对于新时代下,我们该如何看待传统文化和文学经典、自由和民主、文学创作与政治和现实的关系这些关键词的观点和看法,提出通过重读经典,我们就会找到这些问题的相对客观的答案。
简介:英美文学一直是大学英语专业的核心知识课程和主要研究方向之一,是大学人文教育的重要组成部分。然而,近些年来,文学教学和研究被边缘化,已经是不争的事实。本文对这种现象背后的症结进行分析,提出要让文学回归其原有的位置,成为实现大学人文理想与精神的重要环节。本文认为,文学教学和研究需要紧扣文学本体性,即文学话语的本质及其背后的发生机制。文学教学和研究需要兼顾文本内外,既强调文本内部的内容、形式和审美,又不忽视外部的作家、历史文化语境和意识形态,两者互动互补,糅合作品、作家与现实等多元因素进行创新,传播人文思想与知识,加强理论思辩,提高审美情趣,进行与文学形态本身一样充满生机和智性的文学教学和研究。
简介:本研究旨在调查词素意识在英语为二语(ESL)词汇习得中所起的作用。受试者为198位中英联合培养项目的中国大学生,他们在中国完成两年的学习并在英国取得学位。受试者完成了一份总共4个任务的纸笔测试,包括了词素区分、词素认别、词汇量测试和词汇关联测试。研究者采用了路径分析来探索自变量(词素意识的两方面)与应变量(词汇知识的两方面)的交错关系。结果表示英语衍生词素意识预测了英语词汇广度和词汇深度。同时,现有的词汇广度可以促进衍生词素意识与词汇深度之间的关系。综上所述,本研究结果表明:提高的英语衍生词意识不仅能拓展词汇量,并且可以巩固深层理解词汇的属性,最终帮助学习者建立相关词或者短语之间的联系。