学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:摘要翻译不是无章可循,任何翻译都有一定的的标准,这个标准不仅是我们衡量译文质量的尺度,也是我们从事翻译时要努力达到的目标。从事翻译必须广泛学习,了解各方面知识,还要注意语言环境的影响,“忠实”呈现原文,同时做到通顺、易懂。

  • 标签: 翻译标准与实践,语言环境,文化差异
  • 简介:摘要为了对商务英语翻译中的4Es标准有一个更准确的理解,本文在阐述商务英语翻译标准相关概念的基础上,对商务英语翻译的4Es标准中的四个信息对等进行了详细的分析,希望能够通过本文,对商务英语翻译准确性的提高带来一定的帮助作用。

  • 标签: 商务英语 英语翻译 4Es标准
  • 简介:先前的翻译批评实践主要侧重于对具体文本的语言层面上的对比研究,很少从客观描写的角度将其置于当时的历史文化语境中加以考察。而理论层面上多集中于探讨翻译选材、译者翻译行为以及社会诗学等方面,缺乏对文本生成时期译界思潮的挖掘与探索。本研究拟以周氏兄弟早期译作《域外小说集》为个案,通过对当时历史时期的翻译批评进行描述性研究,探究文本形成的过程,着力考察具体历史语境下真实的翻译批评现实,探索翻译批评观念与文化语境,特别是主流话语之间的互动。

  • 标签: 《域外小说集》 翻译批评 历史语境
  • 简介:受"法律与文学"运动的影响,法律批评经常被应用于艺术作品的批评中,但其相关成果却始终难以实现对艺术的有效应用,一个重要原因在于艺术批评意识的滞后与开放性不足。杜威对于司法式批评的理论建构与反思工作,为法律批评应用于艺术提供了理论支撑,但是一直没有得到应有的重视。其中,批评寓于创作、批评具有司法性、批评的思路与方式基于司法、司法式批评与印象式批评的有机整合等思想对于解答法律批评与艺术批评的错位问题具有重要的启示。实现两者的对话,可以尝试从"法律人物"的塑造出发,将法律知识的"硬伤"批评转移到"症候"批评的方向;突破法文化批评与法史批评的局限,将其提升至伦理精神的层面;同时开辟法律意象的审美批评的空间。只有这样,法律批评才能够更好地为艺术服务。

  • 标签: 法律批评 艺术批评 错位 对话
  • 简介:批评家们已经意识到权力的弱化,但这仍然无法抵御市场经济的滚滚浪潮。最初艺术市场的形成和发展也受益于艺术批评批评家群体的努力,但资本的侵入无疑逐步地削减了批评的权力。十年前,从"批评的失语"作为一种现象和一个问题被艺术界广泛关注开始,就不断地引发批评家们的讨论,甚至焦虑和恐慌。然而,这种最初的焦虑和恐慌并非来源于批评自身的理论危机,而是更多地源自权力的丧失。

  • 标签: 批评家 艺术思潮 艺术批评 八十年代 批评史 艺术家
  • 简介:批评与赞美为一体之两面,犹如硬币的图案与币值,失去批评,则赞美无法独存;扼杀批评者,等于同时废黜了赞美,所谓“批评不自由,则赞美无意义”是也。但在现实生活中,赞美之声不绝于耳,而批评之踪难觅,如此,则那些赞美之声便形同肥皂泡,太阳底下固然五彩斑斓,但风一吹便会碎成一地脏水是也。

  • 标签: 批评者 赞美 现实生活 不自由 无意义 肥皂泡
  • 简介:大概没有人会喜欢批评。可细细品味,批评也是一门学问呢!不能不承认,老师批评学生是很讲究策略的,刚开始,老师把你叫到面前,一言不发,怒目而视。

  • 标签: 批评 老师 学生
  • 简介:摘要教师的激励性语言能够点燃学生的希望之光真诚的语言可以缩短师生之间的心理距离,融洽师生感情;教师的艺术性语言,让学生得到美的享受。希望老师们都用阳光般的话语,滋润和温暖孩子们的幼小心灵,帮助他们开启知识的大门。

  • 标签: 自尊心闪光点自信心
  • 简介:批评和自我批评是我们党在民主革命时期形成的“三大优良作风”之一,是中国共产党区别于其他政党的一个显著标志。党的十八大以来,以习近平同志为核心的党中央在继承和发扬我党批评和自我批评优良作风基础上,结合世情、党情、国情的变化,就我们党如何进一步开展好批评和自我批评,提出了一系列看法和观点,形成了习近平新时代批评和自我批评观。概括地讲,主要包括在党内开展批评和自我批评要具体明确不能抽象笼统、要直面问题不能委婉含蓄、要出以公心不能夹带私货等。习近平的批评和自我批评观作为全面从严治党的一个重要抓手,对于加强党的政治建设、严肃党内政治生活、提高党内政治生活质量、营造党内良好政治生态等,具有重要的现实指导意义。

  • 标签: 习近平 批评和自我批评 作风建设
  • 简介:临近岁末,党员领导干部都要参加党委(党组)召开的专题民主生活会,相互开展批评和自我批评,查问题、找不足,进行政治'年检'。批评和自我批评作为党的三大优良作风之一,向来是用以解决党内思想和工作矛盾、克服错误倾向的重要途径,是党进行自我净化、自我完善、自我革新、自我提高的有效手段。

  • 标签: 自我批评 开展批评 党员领导干部 民主生活会
  • 简介:本文梳理遗产电影作为英国典型国族身份呈现的、乜澎现象与艺术流派,其源起、概念、代表作品,以及发展演变的过程,补充了安德鲁·希格森和约翰·希尔两位英国学者的个人和相关著述介绍,从而对研究和批评遗产电影最具代表性的学者及论述做了简要概括.

  • 标签: 遗产电影 英国电影 国族想象
  • 简介:随着新课改理念的不断深入,赏识教育有效地激励了学生,增强了学生自信心。然而,在激发学生学习潜能的同时,也出现了“奖过其实”“赞美泛滥”的现象,导致了教师对学生出现的缺点错误不知所措,无所是从。我认为只有赏识没有批评不是完整的教育,在赏识的同时,需要一点“批评”,如果能在赏识与批评的结合中取得良好的教育效果,那才是我们追求的目标。

  • 标签: 批评 教育 有效性
  • 简介:在美国,“电影评论”(MovieReview)与“电影批评”(FilmCriticism)有所区别:“电影评论”主要对电影的情节内容、创作人员或视听元素进行概括性描述和评价,评估其市场效果,记录观众反应,多具时效性,以消费者为导向,虽然有时也包含电影史论内容,但相对而言更重推荐,而非分析,旨在影响观众的观片选择。

  • 标签: 电影批评 美国 综述 电影评论 情节内容 观众反应
  • 简介:翻译学是一门研究翻译理论、翻译实践和翻译现象的学科,具有跨学科、多学科的性质,涉及语言学、哲学、文化学、传播学、文学等领域。翻译的语言学研究是翻译学的一个主要领域。近年来,随着认知科学尤其是认知语言学的发展,把认知语言学与翻译学的研究结合起来已成为一大趋势,并形成了一种新范式。本文从翻译作为语言学的研究对象入手,基于认知语言学的哲学基础、语言观/工作假设及表征方法,探讨了认知翻译学的一些基本问题,期望本研究能对认知翻译学有所裨益。

  • 标签: 翻译学 认知 认知翻译学 认知语言学
  • 简介:翻译工作中,翻译理论和翻译实践二者珠联璧合,紧密相连,难以分离。深入分析翻译理论和翻译实践的辩证关系,能有效地促进翻译技能的提高。

  • 标签: 原文理解 词性转换 定语从句
  • 简介:摘要商务日语的用途非常的广泛,在对其进行翻译时,要确保用词严谨以及语意准确,能够用专业术语进行翻译。这就需要在翻译商务日语时要掌握有效的策略,从而减少错误的出现。

  • 标签: 商务日语 翻译特点 翻译技巧
  • 简介:"文学的伟大时代通常也是翻译的伟大时代。"美国诗人庞德的这句名言可视为从历史经验中得出的关于翻译的最鼓舞人心的一个总结。这里不论我们是否处于一个伟大的文学时代,在今天全球化已然到来的语境下,不难感到翻译离我们越来越近,在我们的生活之中发挥着越来越重要的作用,在文学上当然也是如此。认真说起来,汉语在佛经的翻译过程之中早就经历了第一次混血,那主要是对印度文明的一次重大输入。佛经的翻译也被公认为我们古代翻译史的发端。

  • 标签: 诗歌翻译 历史经验 翻译过程 印度文明 全球化 翻译史
  • 简介:在中韩翻译过程中,对于韩语学习者来说,在把源文转换成韩语译文时,对词汇的翻译往往是一个难点。很多中韩翻译教材中词汇翻译部分占较大比重。本文重新审视了以往翻译教材中词汇翻译教学内容,发现传统翻译教学模式下,很多教材中的词汇翻译内容编排不利于提高学生实际解决问题的能力。本文根据以学生为中心、以提高翻译能力为导向,总结传统中韩翻译教材的问题点,同时结合最新学界的研究,提出有效的词汇翻译教学内容。

  • 标签: 中韩翻译 教材 词汇翻译 教学方法