学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:英语教学中,翻译要做到译文的准确和流畅,熟练掌握词义的翻译技巧是至关重要的。词义理解是翻译的基础,是翻译质量得以保障的前提。对词义的理解不正确、不透彻、不全面,就谈不上准确的翻译。因此,如何准确掌握词义以及如何辨别词义的引申在翻译中是相当关键的。

  • 标签: 翻译 词义语境 词义引申 抽象化 具体化
  • 简介:摘要所有的语言都不是静止的,是变化而且经常变化的,英语也不例外。本文仅从词的角度来谈英语的变化,并说明其变化的原因及其影响。词语的意义在一定时期内是相对稳定的。但历经千百年后,则会发生一定的甚至是重大的变化。详细分析词义演变的原因及类型,将有助于读者加深理解词语的本质。体会词义演变这一必然趋势。

  • 标签: 英语词义 改变 原因
  • 简介:摘要本文以高中语篇教学的重点和难点——词语(义)推测能力培养为旨归,运用语境化和结构化策略,创造和总结了词语推测能力训练的方法与途径,取得了良好的实践效果。

  • 标签: 词语推测 语境化 结构化
  • 简介:词义的变化是多方面的,既有外部原因,又有内部原因,而且每种原因中又有诸多因素.本文从词义变化的方式和结果这两个方面分析了现代哈萨克语词扩大、缩小和转移的因由.

  • 标签: 哈萨克语 词义 词义变化 借代 借喻 具体意义
  • 简介:本文在前人研究成果的基础上,从反向引申的分类、产生机制、发展变化三个方面对汉语反向引申现象进行了分析。本文从古代汉语和现代汉语反向引申的语料入手,首先将反向引申分为两大类:承接关系和非承接关系,其中非承接关系中又包含一体两面关系和双向关系;其次从认知、语义和语用的角度对反向引申的产生机制进行了分析;最后从历时层面分析了反向引申从古代汉语到现代汉语的发展变化。

  • 标签: 反向引申 产生机制 发展变化
  • 简介:语词引申的类型多种多样,其中修辞格借代的运用也会引起词义的引申,我们称这种引申为借代引申.借代引申共有五种基本类型.由借代形成的引申义与由借代形成的修辞义不同.

  • 标签: 词义 引申义 借代引申
  • 简介:在自学考试古代汉语教材的一些通用文选中,时或可见到教材未加注释而大意的考生容易产生误解的词语。现试举数例如下:1.岂吾闻之周生曰:"舜目盖重瞳子",又闻项羽亦重瞳子,羽岂其苗裔邪?何兴之暴也!(《史记·项羽本纪》)按:此处副词"岂"并非同现代汉语(如"岂有此理")一样表示反问,而是表示测度语气,相

  • 标签: 重瞳子 汉语词义 古代汉语 现代汉语 试举 赵岐
  • 简介:英语缀在英语语言的整个历史发展过程中起着积极的作用。它不仅扩充了英语汇,也丰富了语言的表达能力。我们学习英语要掌握大量的单词关键就在于掌握好英语缀。通常我们说的词缀一般是指派生法的词缀(derivationalaffix),它不同于词尾变化词缀(inflexionalaffix,这种词缀指示“时态、,“格”,和“数”等的变化)。派生词缀是词汇的一部分,表示词义与词性的变化。

  • 标签: 变化规律 英语 词缀 词性 词义
  • 简介:英语随着社会的发展而变化。本文以bribery原来的词义“残羹剩饭”演变为现在的“行贿、受贿”为例,按照常见的词义扩大、缩小、转变、扬升和贬降五种变化方式,揭示英语演变的主要原因和基本规律。

  • 标签: 英语词义 变化方式 形成原因 演变规律
  • 简介:医学英语汇的词义辨析在医学英语翻译中至关重要。从医学英语专业词汇和准专业词汇来源的阐述中得出,专业词汇的词义可从其词形结构析出,特别是同义词和同源词;而准专业词汇的词义需借助语境析出,不管是同形异义词还是多义词。

  • 标签: 医学英语翻译 词源 词义辨析 专业词汇 准专业词汇
  • 简介:<正>囚禁锢“囚”的本义是拘系、关押。《说文》:“囚,系也,从人在“□”(音wéi),“□”字象形,是囚禁犯人的“圜土”(即牢狱)等地方,与“人”会意为“囚”。《尚书·蔡伸之命》:“囚蔡叔于郭邻”,《韩非子·说林上》:“吏因囚之’,用的都是本义。上古时,拘囚的主要对象是战场上捉到的俘虏,所以俘虏也称为“囚”。《诗·鲁颂·泮水》“在泮献囚”,意为在泮宫向鲁僖公献上括捉到的敌俘。又如《左传·成公九年》载:楚人钟仪被郑人俘获,辗转到晋国,晋人称之为“郑人所献楚囚也。”可见把战俘称做“囚”是先秦一种很普遍的说法。“囚”又引申指称因犯罪而系狱的人,如:《礼记·月令》“挺重囚,益其食”、自居易《歌舞》诗“岂知阌哆狱,中有冻死囚”。

  • 标签: 古汉语词义 “给” 礼记 本义 汉书 俸禄
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:多义词的发展是一个渐进的过程,其中伴随着词义的滋生、分化和衍变。通过对词义的客观表现及其发展规律的整理和探究,可以比较清晰地看出多义词各义位在其词义系统中的位序。然而词义的某些特殊性质、词义系统的二维结构特征、字词关系的复杂性等与词典一义一项、一维排列、以字形字音统率释义等特点之间的矛盾,导致不同词典对同一多义词义项排序表现出差异,从而影响了人们对词义客观面貌的认识。

  • 标签: 多义词 义项 排序 影响
  • 简介:词义石化现象对商务英语汇学习有很大的影响。实证证明,词义石化会给商务英语学习造成障碍,并给商务英语汇学习造成负迁移。在教学中,应针对商务英语汇学习的词义石化现象,提出相应的词汇教学策略。

  • 标签: 词义石化 商务英语词汇学习 负迁移
  • 简介:本文从文字、训诂的角度,通过语言的实例对“贤”和“宠”两个词在古代汉语中的意义进行了探讨,证明了它们的古今差异:“贤”在古代侧重于人的能力方面,而不像现代主要指人的品德;“宠”在古代,尤其是上古(周秦汉)时代,意义是地位高贵,而不是受宠爱。

  • 标签:
  • 简介:<正>我国古代关于词义的研究,属于文字学、训诂学的范围,现代语言学则属于语义学、(词义学)和语源学的领域.斯大林说;“语义学是语言学的重要部分之一,词和语的涵义方面在研究语言上具有重大的意义.”(《马克思主义和语言学问题》)我们现在正在从事《汉语大字典》的编写工作,有关这方面的知识和探讨是非常必要的.下面就结合编写中迂到的问题,综合前人研究成果,提出下列几个问题加以阐述.

  • 标签: 汉语词义 我国古代 本义 引伸义 马克思主义 说文
  • 简介:<正>五、杨树达的语源学研究王引之父子以语音为准发现了同音假借的规律,摸索出一条透过汉字推求词及词义的路子.但是他还没有明确提出词本义和词源研究的任务.明确提出这一任务的,可以杨树达先生为代表.杨氏在《增订积微居小学金石论丛》一书中说:“欧洲人谓之Etymology,所谓语源学也.盖语根既明,则由根以及干,由干以及枝叶,纲举而万目张,领挈而全裘振,于是训诂之学可以得一统宗,清朝一代极盛之小学可以得一结束.”他又说:“近世一般人颇感于旧字典之不完,而欲为编篡.余观西方之字典,即极寻常之种类,亦必附有语源,备人寻检.今之欲编新式字典者,附载语源乎?抑不载乎?……吾意必语根研究明白,而后始有真正之新式完备字典之可言.”

  • 标签: 说文 形声字 汉语词义 语源学 杨氏 声旁
  • 简介:英语阅读过程中,理解的好坏很大程度上取决于对词义的正确理解与界定.稍不留意,便可能造成错误,而由于理解而造成的翻译错误在某些权威的教材中亦时有出现,其负面影响不容忽视.本文作者利用修辞与翻译技巧,介绍探讨了若干处理难词的方法.

  • 标签: 抽象 具体 联想 专业知识 术语 英语阅读
  • 简介:多种原因促使汉语词的发展演变,本文主要通过举例分析,从社会政治、习俗礼制的变更和对事物社会评价的变化来简要地阐述汉语词的发展演变。

  • 标签: 汉语词义 发展演变 影响