简介:佛经翻译开创了中国翻译实践的第一次高潮,这个时期的译者提出了诸多含义丰富的独具特色的译学概念,比如"文质"、"语趣"、"义理"。其中,文质说是一组核心概念,贯穿佛经翻译的始终,文派与质派就翻译风格和翻译方法展开了一场漫长的论战。合理科学地认识这对概念,对于了解佛经翻译史、了解中国传统译论都是大有裨益的。文章首先探讨了文派质派译论的来源,然后详细分析两派思想在佛经翻译的不同时期如何由文质之争走向文质之和,最后分析这种转变背后的促成因素。
简介:
简介:“文”和“质”是孔子思想体系里最重要的两个概念,认真探讨一下孔子的文质观,对我们今天树立新型社会主义道德观,建立和谐社会具有重要意义。作为伦理范畴,“文”指道德的外在表现,“质”指人的道德之心,内在品质。众所周知,孔子主张“仁者爱人”和“克己复礼”,如果把“质”“文”与“仁”“礼”联系起来,我们可以发现,“质”和“仁”相对应,“文”和“礼”相对应。
简介:企业公文质量小议段伟,刘雨青作为管理公务、联系和处理工作的一种书面工具,全文在人类社会活动中发挥着极其重要的作用。企业全文与其他公文相比,有其自身的特性。而且由于现代经济活动的日益频繁,企业公文成为各经济主体进行决策、实施管理的不可或缺的工具。然而,...
简介:摘要
简介:公文质量直接影响公文效用。一份不合乎公文质量标准的公文,轻则影响发文机关形象,重则失去公文应有的效用,成为一纸空文。令人遗憾的是,许多单位在制发公文时,质量意识明显缺失,随意性较大,以致有大量不合格的公文上报下发,使本应非常严肃与庄重的公文变得那么随意轻飘。
简介:刘勰在文章中虽然按构思的快慢、作品的长短,把作家分为两类,但是,由于他对作家构思的快慢并不有所褒贬,对作品的长短并不有所抑扬,所以,他实际上是要从不同的角度说明每一个写文章的人都须朝三个目标不懈地努力。
简介:文质论是中国古代文论的重要范畴,先秦两汉时期,这一对概念主要用于称述人物或描述政治、社会生活,汉代以后,则常用于品评文章。之所以出现这样的变化,一方面当与早期佛经翻译所引发的文质之辨有着密切的关系,而早期佛经翻译中关于文质的论争,主要见之于《出三藏记集》的记载;另一方面,这也是中国古代文学评论走向“自觉”而引发的结果。可以说,早期佛经翻译所引发的文质之辨是中古文论的重要组成部分,但也不宜过高地估计其对中国古代文质论构建的影响。
简介:提高人才培养质量是一个永恒的主题.本文围绕提高研究生培养质量,扼要介绍了南京大学商学院在硕士研究生培养中的改革举措:一是深化教学改革,强化课程教学;二是严格学位论文评审与答辩标准,采取抽样公开答辩的做法,确保学位论文质量.
简介:摘要:主动创设积极的情感活动 ,为有效观察提供兴趣的资源;积极调动多元的感官活动,为留心观察提供方法的指导; 充分发挥大胆的想象活动,为深刻观察提供必要的补充;努力感受丰富的语言活动,为展示观察提供表达的营养。
简介:摘要: 在小学语文教学中,优化小学语文作业的设计与实施策略,有助于丰富学生的学习内容和形式,让学生认识到不一样的小学语文作业,快乐参与到多样性、综合性、生活性的作业过程中,有助于提升学生的学习能力与核心素养。
简介:<正>刘少奇,1898年生于湖南宁乡,是老一辈无产阶级革命家,与毛泽东、周恩来、朱德等革命前辈一起,南征北战,为建立中华人民共和国而奋斗,建立了不朽功勋。刘少奇的一生是与祖国同呼吸共命运的一生,他为真理而奋斗,将自己的生命与革命事业紧密地联系在了一起。而他的书法艺术也表现出了在戎马倥偬(kǒngzǒng)的战争年代及新中国成立后和平时期的不同风貌。刘少奇小时候对书法特别感兴趣,练字也特别刻苦。为了练好毛笔字,他订了个写字计划——每天晚上写一百个大楷字。
简介:<正>“君临会”一个很响亮的名字.亦是一个很不错的男子香薰所在。文质彬彬.然后君子。古人论君子.讲“文”与“质”.侧重的是“里”。尽管如此.古之仍有宋玉.潘安之辈的“表”的名声胜过“里”的。也许.古人的生活环境相对今天要“天然”的多.少了来自各种方向的“污染”.少了来自各种层面的“压力”。
简介:高年级的写作训练是为了学生在以后的学习中具备一定的写作能力做铺垫的,只有在高年级很好地指导好学生的写作,让他们具备了一定的写作能力,才能确保他们在以后的学习和写作时水到渠成,得心应手,从而很好地解决小学生“写作难”的问题。本文就是从高年级作文教学策略入手,旨在通过对高年级写作教学的策略研究,从细节处入手,提高写作教学的效率。
简介:本文通过对《诗经》的细读,解析了这一早期百科全书中阐发的先秦时代的服饰美学思想,对服饰这一人体包装中透露的多种文化功能和哲学观点做出梳理,并进而解读中国古代“文质彬彬”的美学观念。
简介:<正>§0导言本文研究如何用数学的方法对译文的质量进行评估,并讨论这一做法的前景.§1已有的进展国内研究对译文的质量进行定量分析的论文,我读过的有两篇:吴新祥等(1985)和范守义(1987).过去对译文进行评价,一般是依据某些标准(如“信达雅”、“准确、通顺、易懂”等)对译文作出整体性的观察,给予定相分析.这样的评价方法,不易做到客观、确切.
佛经翻译中的文质之争与文质之和
文质彬彬
文质彬彬,然后君子——诙孔子文质观的现代意义
企业公文质量小议
有序训练文质兼美
语文质疑教学初探
公文质量 标准漫谈
构思有快慢文质无轩轾
《出三藏记集》的文质之辨与中古文质论关系探析
强化课程教学狠抓论文质量
培养观察习惯 提升作文质量
扩大阅读范围提高作文质量
初中语文质疑性教学
优化小学作业,提高语文质量
抓好教学环节提高语文质量
文质彬彬的书家——刘少奇
文质彬彬 然后君子——“君临会”
抓好细节处理提高作文质量
文质彬彬:《诗经》中的服饰美学
译文质量评估的数学模型