语言规范视角下外语词本土化维度思考——基于“推荐使用外语词中文译名”的分析

(整期优先)网络出版时间:2017-08-18
/ 1
鉴于当前汉语中外语词使用的不规范性,从语言规范的角度对外语词实行本土化的呼声日益高涨。以外语中文译写规范部际联席会议专家委员会推出的四批推荐使用外语词中文译名为考察对象进行分析后发现,外语词本土化的规范性涉及外语词原词的词形、翻译方法以及外语词自身的稳定性和广泛性。因此对外语词实施本土化不应一刀切,而应从多维度考虑,根据不同的社会需求推行不同的本土化策略。