学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:缘起于朋友一句叹息“我要是长着一双蓝眼睛该有多好啊”,托尼·莫里森构思了《最蓝眼睛》:黑人女孩佩科拉日夜渴求蓝眼睛,最后在疯癫状态下实现这一欲望。为什么蓝眼睛对于各方面都处于弱势佩科拉具有如此大魅惑力?拉康欲望理论或许能为佩科拉深层欲望之因提供一种比较合理解释。

  • 标签: 最蓝的眼睛 拉康 欲望之因
  • 简介:约翰·斯坦贝克(JohnSteinbeck,1902-1968)是美国当代著名作家,长篇小说《愤怒葡萄》是他代表作。1962年,瑞典皇家科学院为斯坦贝克颁发诺贝尔文学奖金时,提到他“通过现实主义,富于想象创作,表现出富于同情幽默和对社会敏锐观察”。这个评价在很大程度上来自《愤怒葡萄》。

  • 标签: 《愤怒的葡萄》 约翰·斯坦贝克 艺术结构 长篇小说 当代 诺贝尔文学奖
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:焦虑与第二语言习得之间关系一直是语言学界有争议问题之一。本文以分析有关语言焦虑理论为基础,分析了焦虑产生主要原因及其对教学影响,提出了克服焦虑负面作用策略来促进第二语言学习。

  • 标签: 焦虑 原因 影响 策略
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:语法表征有序性是语言符号系统性使然,而抽象思维正是基于人类操作语言符号能力。虽然语言演化动力有语言本体内部,也有语言外部环境,但能被语法所编码是语言体系内部本质上所必需,而或然时空因素对语法表征影响是非本质。后期维特根斯坦以语言运用“家族相似”否定语法严谨规整模式化本质是有欠妥当

  • 标签: 语法表征 齐整模式 语言运用 家族相似
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:本文所要探究问题是符合当今中国国情高等院校英语专业应该是什么样.在回答这个问题之前有必要简单回顾一下英语专业在我国发展历程.英语专业全称是英语语言文学专业,在把英语作为母语国家里英语专业就相当于我国大学里中文专业.在英语国家里,英语专业学生学习是英语文学和写作,就如同我们大学里中文系学生学习汉语文学和写作一样.

  • 标签: 探究 高等院校 英语专业 未来 中国国情 符合
  • 简介:自然是浪漫主义诗歌中重要灵感和主题,华兹华斯是英国浪漫主义诗歌代表人物,《序曲》是评论界公认华氏最重要作品,记述了其自我心灵与人生历程。本文拟从《序曲》文本细读入手,以女性主义视角分析华兹华斯对同时代主流埃德蒙·伯克美学观点契合与背离,指出其对自然女性定义及以此为基础形成独特华兹华斯式超卓。

  • 标签: 《序曲》 崇高 秀美 女性主义 自我超卓
  • 简介:语言发展对人类意识演化影响深远。然而目前研究对于语言发展更多地关注口语产生,而文字系统创造很少受到关注。但事实上,文字系统诞生和沿用也是语言发展重要一环,对人类意识进步起到了非常关键作用。本文从回顾著名语言学家语言观和意识观及其理论模型出发,论述了在文字系统诞生背景下,人类在脑结构、信息储存和社会发展等方面取得变化,从这三个方面探讨了文字系统为人类意识带来发展,并对语言与意识关系提出了新解读。

  • 标签: 语言发展 比克顿 人类意识 文字系统
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:英语课程改革是一项复杂而细致系统工程,英语课程改革核心环节是课程实施,而课程实施核心途径是课堂教学。英语教师应当立足学生改变传统课堂教学模式,更新教学观念,转变教学方式,与时俱进,把先进英语教学理念融入到常规教学过程之中,使新一轮英语课程改革得于成功实施。

  • 标签: 新课标 高中英语 课程改革 新课程标准 反思
  • 简介:英语中有一些同根词或一个词不同形式,其中相同部分字母读音有所不同。现将中学课本中所出现这类词不同读音标出来,以引起广大中学生在复习时注意。1.break[ei]breakfast[e]2.breath[e,θ]breathe[i:,(?)]3.breakfast[(?)]fast[a:]4.wortll[θ]worthy[(?)]5.nature[ei]natural[ej6.say[ei]says[e]

  • 标签: 中学课本 同根词 类词 中所 break worthy
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:语言形式不仅有任意性特点,也有理据性特征。语言理据性不仅存在于词汇和语法层面,也存在于语篇层面,语篇层面的理据性来自于语境。情景语境、社会文化语境和语言语境都对语篇中语言形式选择产生影响。

  • 标签: 理据 语境 语篇
  • 简介:《我安东尼亚》是威拉·凯瑟引起研究者最多关注一部作品。小说以美国中西部大草原为背景,歌颂边疆移民者拓荒精神。本文拟以"他者"为线索,分析威拉·凯瑟如何抓住这一主题揭示拓荒历程中女性"他者"、移民"他者"以及乡村"他者",并向被固有文化逻辑挤兑在外"他者"表示同情与关怀。

  • 标签: 《我的安东尼亚》 他者 女性 移民 乡村
  • 简介:美国翻译理论家伯顿·拉尔夫(BurtonRaftel)在1988年撰写《诗歌翻译艺术》一书中,对与诗歌翻译相关问题作了比较细致阐述,他指出诗歌翻译艺术就是选择艺术。本文一方面介绍拉尔夫对诗歌翻译一些观点,一方面结合他观点简要评析裴多菲诗“自由·爱情”四个中文译本,最后得出结论,诗歌翻译艺术就是选择艺术,只要译者能考虑到时代、文化、读者等要求及正确选择翻译文学种类,就能翻译出好作品。

  • 标签: 怕顿·拉尔夫 翻译选择 翻译类型 英语 文学翻译 诗歌翻译