简介:
简介:公示语汉英翻译的目的是让受众准确理解、接受公示语译文传递的信息和指令。要实现这个目的,译者必须将公示语翻译放在跨文化交际的视野中进行研究,以目的语为归宿,考虑公示语译文的可接受性。通过调研武汉市辛亥旅游景点公示语翻译,对其翻译现状进行了客观的评价后发现,跨文化交际视野中的公示语翻译绝不仅仅是两种语言符号之间的形式转换,而且也是一种文化转换模式。跨文化交际视野中的公示语翻译应采用交际翻译法。
简介:“推动汉语言文字走向世界”,这是一个令人振奋的题目,也是每一个汉语言文字工作者责无旁贷的责任。说到汉语言文字走向世界我们有很多话要讲。汉语言文字历史悠久,影响巨大。汉语是世界上使用人口最多的母语,说汉语的总人数在世界上不是数一,也要数二。汉语是联合国6种工作语言之一。随着我国国力的增强和国际地位的提高,汉语言文字走向世界是个必然的趋势。作为汉语言文字工作者,我们要在推动汉语言文字走向世界的过程中发挥自己应有的作用。
简介:航空母舰是包括美国海军在内的世界多国海军威慑力和灵活性的象征。航母舰身庞大,结构复杂,对于军事实力的体现至关重要。虽然几乎所有人都能一眼认出航母,但没有几个人知晓这种海上重舰的来历。航母诞生不足百年,但其短短的发展史写满了趣闻轶事和科技创新,大大拓展了航海和航空领域的极限。
简介:泰国玛哈沙拉坎大学孔子学院近日召开孔子园项目会议,玛大孔院中方院长林浩业、泰方院长宋杰、玛大附属小学校长玛丽湾以及玛大后勤基建部等相关部门领导参加了会议。林浩业介绍,玛大孔院教学办公楼依湖而建,树木婆娑,环境十分优美。“孔子园”是在保持原貌的基础上修建读书亭、湖心亭、风雨桥、园门、环湖栈道等具有中国园林特色的建筑。项目建成后将不仅将成为玛大校园里新的文化坐标,也将成为泰东北地区难得一见的中国式园林,对促进两国文化交流、扩大玛大孔院的影响力具有举足轻重的作用,也将为玛大孔院争创全球示范性孔子学院奠定坚实的基础。
简介:本文以《门》中"自然"一词的使用和含义为切入点,分析了作品中的人物特点、主题思想和作者对人生的关切。本文认为,《门》突出了"自然"无法被"自我"测知和把握却能左右"自我"命运的一面,通过宗助这一委身于"自然"之中,唯有依靠"自然的恩惠"——"时间"来被动地解决人生问题的人物形象,对"自我"与"自然"、"命运"的关系,进行了一次尝试性的人生实验。
简介:本文介绍了俄语中外来词的历史,重点分析英语外来词的构成方式,并用俄语一英语一汉语的排列方式,收集整理了主要使用领域常见的英语外来词,以方便俄语学习者。
简介:一位美国批评家用挑战的口吻宣告:“我是一个从不会哭的读者。这代表着我无情吗?还是我成熟了?”一场关于“哭泣”的争论就此沸沸扬扬地展开了:在阅读时,你会哭吗?哭泣的意义是什么?哭泣的背后是怎样的价值观和道德观?它在阅读的历史上究竟代表着什么?
简介:<正>笔者和我们探讨了一节网络与数字化环境下的初中英语写作课教学,主要尝试了人在移动网络环境下,平板电脑的三个功能:播放ppt、截屏板演和电子作业,并进行了反思讨论,期待进一步改变教与学的方式。随着电子信息化教学时代的到来,《义务教育英语课程标准》也要求广大英语教师要"学会开发与利用网络资源","积极利用音像、广播、电视、书报杂志、网络信息等,拓宽学生学习和运用英语的渠道",那么在探索信息技术支撑下,新的教学模式和学习方式就已成为必然。
简介:1914年,尽管妇女身着戎装还是件稀罕事,但仍有8万巾帼以非战人员身份参加一战。让我们来解密一位非同寻常的英国女子是如何应征入伍,成为塞尔维亚军队一员的。
简介:叙事原型作为一种深层的文化范型,是一种集体解释世界和处理问题的模式.网络公共事件中,对相关原型的征用常常能增强舆论的召唤力.各个主体总是试图通过叙事建构和发掘有利于自己的原型,并在此过程中经历原型冲突、原型转移和框架重建.
简介:随着广告渐渐地趋向于图形化,广告作品当中文字部分的作用越来越被弱化了,如何使广告文案对于消费者有更多的吸引力,是广告义案当前所面临的挑战。广告文案作为广告中打动和吸引消费者的文字部分,扮演着一则广告的灵魂的角色,它的好与坏直接影响着广告效果的成功与失败。模糊词语在广告文案中的运用,对于广告作品内容的表现效果有着积极的作用。
简介:《圣诞颂歌》是狄更斯圣诞故事集中的一篇。这篇小说的主旨是弘扬宽容、博爱的圣诞精神,告诫人们要有一颗仁慈善良的心,从而奠定了现代圣诞节的寓意和内涵。借用柏拉图的"灵魂"观以及与此相关的"灵感"说和"迷狂"说来分析《圣诞颂歌》的主人公Scrooge由于三位圣诞精灵的拜访而带来的人生感悟,从而达到了心灵的返璞归真。
简介:莫里斯的符号观的核心,是将符号过程视为介于一个“载体”和两个“它者”间的联系的行为:“符号载体”指涉“意指”;“符号载体”引起“解释项”.这个符号观的两个“它者”范围太小,不能涵括很多符号现象;“符号载体”和“解释项”间其实并不是简单的引起关系;“意指”和“解释项”也不可能同时存在于符号过程中.莫里斯的符号观,受皮尔斯三元关系符号论和行为主义心理学的不足所限,未能达到预期效果.
简介:汉语量词的重叠形式从"AA"式到"一AA"式再到"一A一A"式,具有鲜明的历时层次。在相同的句法位置上,语言序列的不断加长其语法意义也不断丰富。
简介:本刊讯同济大学德国研究中心于5月31日下午在四平校区中德大楼举行《德国发展报告(2014)》新书发布会。同济大学副校长吴志强出席发布会,并向与会专家学者介绍了同济大学在对德研究领域的最新发展。吴志强表示,同济大学未来30年在对德合作方面将致力于两个新的发展目标:一是由“对德的窗口”向“对德的门户”的转变;二是从单一的工程科学合作提升到包括人文社会科学、艺术学等学科的全面合作。
蒙古族保护环境的传统理念对当前行政管理工作的积极作用
跨文化交际视野中公示语汉英翻译研究——以武汉市辛亥旅游景点公示语翻译为例
立足本职 做好工作
科尔沁萨满教文化现状及走向研究
评满都夫教授新作《蒙古族口传文化研究》
航空母舰发展史
泰国玛哈沙拉坎大学将建孔子园,促进文化交流
关于《门》中的“自我”与“自然”
浅析俄语中的英语外来词
阅读与道德:世纪变迁中的哭泣
平板电脑在写作课中的运用
一战中的花与柜
史诗《江格尔》中的兵器“ ”研究
网络公共事件中的叙事原型
模糊词语在广告文案中的运用
心灵的返璞归真:柏拉图“灵魂”观在《圣诞颂歌》中的体现
前进中的后退:莫里斯的行为主义符号观
汉语量词重叠式历时发展研究
《德国发展报告(2014)》发布会暨“大选后的德国何去何从?”研讨会在同济大学举行
面试时如何回避“上份工作薪金”问题