学科分类
/ 1
15 个结果
  • 简介:杜尔干是法国社会学派的重要代表人物,其深邃思想,虽然时隔一个多世纪,今天却伊然能为我们的研究提供宝贵的养份。本文主要以其晚年的重要著作《宗教生活的基本形式》一书为基础,重点讨论其对宗教的研究,并指出其理论对我国回族宗教信仰研究的启示。

  • 标签: 杜尔干 宗教思维 《宗教生活的基本形式》 集体意识 宗教信仰
  • 简介:佛教天台宗思维的一大特色就是其“三一”思维模式,这种思维模式表现为三种:一是,对立而相即、“会二归一”的“三一”模型;二是,圆融无碍、“会三归一”的“三一”模型;三是,中道实相、“主一”式的“三一”模型。天台宗“三一”思维模式中最基本的是“会三归一”这种模型,从逻辑上分析,它最初表现为第一种模型,上升至第三种模型。天台宗“三一”思维模式的核心是“主一”式,它也体现了天台宗要论证的根本思想——“中道实相”。

  • 标签: 中道实相 性具善恶 一心三观 圆融三谛
  • 简介:实际上,学佛有赵州禅师说的“吃茶去”一句话就够了,吃茶以后就行脚,明白了道理就去实践,把握自己的心。由于是生活禅,我们把它放在生活中去阐述,使它更有生命力与说服力,其实到最后还是一句“吃茶去”。

  • 标签: 学佛 禅师 生活 实践 道理 思维观念
  • 简介:2014年10月23日中共十八届四中全会通过了《中共中央关于全面推进依法治国若干重大问题的决定》(以下简称《决定》),这是我国法治进程中一个重要的里程碑,也必将成为政府转变职能,党政干部转变思维方式和理政方式的一个重要节点。民族宗教干部作为政府民族宗教工作一线的干部,

  • 标签: 党政干部 法治思维 民族宗教工作 中共中央 依法治国 法治进程
  • 简介:多年以来,创新领导学一直是我有兴趣的课题之一。近二十五年来我一直从事中美问的文化交流。由于工作的需要,我一直在关注中国改革的进程。同样因为工作的关系,我多次有机会就创新的课题,对中国政府、教育界和企业管理层作研讨和演讲。

  • 标签: 思维创新 与时俱进 领袖 教会 企业管理层 文化交流
  • 简介:昔日释氏振法鼓于天竺,夫子扬德音于华夏,两个思想巨匠,在东方两个文明古国的宗教、文化史上,都开创了一个新的纪元。两汉之际,佛法东渐,东方两大文化系统之间开始了一场历时久远、影响宏阔的文化大交融。佛教对于中国古代文化影响之巨大和深刻,以至于人们在研究中国古代各种文化,诸如哲学、科学、文学艺术、书法绘画等,不能置佛教于不顾;当然,佛教自传入中国之日起,也深受中国传统文化的影响,作为结果,则是东传之佛教逐步走上了中国化的道路。

  • 标签: 思维模式 中国古代文化 心性本体论 佛性论
  • 简介:在宗教工作中如何转变工作理念和工作方式,促进宗教工作在法治化轨道上运行,结合无锡市宗教工作实践,作以下探讨。高度重视宗教工作法治思维和法治方式的养成法治思维,是以宪法和法律为准绳,按照法治的理念、角度和逻辑来观察、分析、判断和处理问题的思维方式,是依法管理宗教事务的本质要求。

  • 标签: 宗教工作 行政执法 行政许可 宗教活动场所 工作方式 权力行使者
  • 简介:黔东自有历史以来就以其原始、古朴、神秘的传统文化底蕴被高速发展的喧嚣、浮华、繁荣的现代文明抛之身后;黔东几乎是与着交通不便、经济滞后甚至愚昧蛮荒的概念和字眼相提并论而被生动和鲜活的网络文化嗤之以鼻。黔东犹如蕴藏在大山深处的金矿山无人挖掘,又犹如武陵山巅一头沉睡千年的雄狮。

  • 标签: 贵州 旅游资源 民族文化 旅游经济 创新思维
  • 简介:本文旨在将培养逻辑思维能力作为一个契入点,引入阿拉伯语的教学实践中,以进一步实现高校教育科学性与人文性的统一。文章从两者结合的理论可能性入手,阐述了其必要性以及对建立新型公民道德社会的意义,并对其可操作性做了具体的论证。

  • 标签: 阿拉伯语教学 逻辑思维 科学人文教育 培养 合点 教育科学性
  • 简介:曹云祥(1881~1937)曾任清华校长,是民国时期出色的外交官、教育家和社会活动家,也是巴哈伊信仰在华最主要的传播者和翻译者。学界对曹氏的研究大都集中于其外交活动、教育思想和社会活动。近期的一些研究开始关注其宗教译介活动,不过有待具体深入。本文通过搜集、核对大量中英文文献,厘清了曹氏的译述范围,再现了其译述经过,并初步探讨了其翻译策略

  • 标签: 曹云祥 翻译 宗教 巴哈伊
  • 简介:宗教是历史的产物,也是一种社会意识。它不仅是一种宗教信仰,而且也有一套思想理论、教会组织、教仪教规、崇拜神灵和历史传承等。在社会主义条件下,如何对待宗教?四川大学宗教学研究所名衍丰教授根据列宁关于宗教的精辟论述,深刻指出:在社会主义现代化建设中仍然要紧紧围绕署革命的基本任务来确立我们对待宗教的态度和政策。其基本态度是既要承认宗教的合法存在,又要同宗教偏见最深刻的根源——“穷困和愚昧”作斗争。其基本政策是宗教信仰自由,即任何公民都有信仰任何宗教的自由,或不信仰任何宗教的自由,且不允许因宗教信仰而产生权利不等的现象。

  • 标签: 宗教信仰 工人阶级政党 马克思主义 列宁 宗教问题 社会主义国家
  • 简介:本文从克里斯蒂安·诺德(ChristianeNord)提出的文献型翻译和工具型翻译的角度,对美籍华人学者余国藩(AnthonyC.Yu)和英国汉学家詹纳尔(W.J.F.Jenner)两个《西游记》译本中佛教用语的翻译策略进行了对比分析。余译本为了保留原文的文化特色,让更多的西方读者了解佛教文化,主要采用文献型翻译来传译原文中的佛教用语。与此同时,余译本也考虑到了目标读者的阅读需求,常采用梵文加注释的翻译方法,在传递原文信息的同时,也较好地将原文中佛教文化渗透到读者中,使译文读起来更具异国情调。而詹译本为了更加流畅地传递原文信息,使译文可读性更强,倾向于主要使用工具型翻译,如能在译入语文化基督教中找到类似的意象,多采用直接套用法。尽管两位译者所秉承的翻译理念有所不同,但其译作各有所长,受到东西方学术界的高度赞扬与肯定,以及西方读者的喜爱。本文认为以传播宗教文化、为研究者提供研究资料为目的时,译者宜主要采用文献型翻译;以提高译文在西方普通读者中的可读性为目的时,宜主要采用工具型翻译。

  • 标签: 文献型翻译 工具型翻译 《西游记》 佛教用语 翻译策略
  • 简介:晚清以降,基督教和佛教的相遇是一个非常重要的课题,不但有助于东西文化的交流,对基督教、佛教各自在华发展也不无裨益.早期新教来华传教士大多并未对佛教引起足够重视,李提摩太则不然.他在中国传统佛教研究上用力甚勤,而他对佛教的研究也影响了一批来华传教士和本土基督徒学者.

  • 标签: 中心基督教 传教策略 传教士李提摩太