学科分类
/ 8
156 个结果
  • 简介:摘要:新的时代下,军事领域发生了重大变革,这事因为国防科技发展为军事需要提供了武器装备,国防科技的蓬勃发展,军事物质力量的提升,直接推动了军事变革的发展,作战方式的结构性转百年,进一步的促进了科学化的军队建设。本文深入剖析了国防科技在推动军事变革中的作用,主要从,国防科技和军事变革的内涵开始阐述,从而分析来两者之间的相互作用,最后提出一些加快国防科技推动军事变革的建议和对策。

  • 标签: 国防科技 军事变革
  • 简介:摘要:近年来,经济的发展,促进我国科技水平的提升。农业科技成果转化对推动我国农业经济发展具有重要作用,它以多种形式将农业新技术、新知识推广应用到实际生产过程中,满足农业生產、农村经济发展和社会生态环境建设的各种需求,为农业增产、增收和生态保护等发挥重要作用。本文就新形势下推动农业科技成果转化之思考展开探讨。

  • 标签: 农业科技成果 转化 政策
  • 简介:2015年1月29日,新闻出版广电总局印发关于批准发布19项行业标准的通知,科学技术名词作为学术出版规范纳入其中,标准号为:CY/T119-2015《学术出版规范科学技术名词》.本项标准由全国科学技术名词审定委员会和中国新闻出版研究院联合起草,在广泛征求各方意见、反复斟酌修改的基础上完成。

  • 标签: 新闻出版 行业标准 全国科学技术名词审定委员会 名词规范 科技 广电总局
  • 简介:为了进一步加强在新闻出版界推广使用已审定公布的科技名词,继2006年10月30日-11月3日成功举办首届“出版物规范应用科技名词培训班”之后,全国科技名词委和新闻出版总署教育培训中心再次携手,于2008年6月10—14日在武汉联合举办了第二期“全国出版物规范应用科技名词培训班”。

  • 标签: 科技名词 新闻出版 培训班 出版物 应用 教育培训中心
  • 简介:本刊讯7月11—15日,"2011年国际术语暑期学校"在德国的科隆应用技术大学举行。这次培训由国际术语网(TermNet)和德国科隆应用技术大学信息管理学院联合主办,是国际术语网为促进术语学理论研究、术语学学术交流和术语推广应用而提供的国际性术语交流平台。接受培训的术语工作者总计78人,来自不同国家的机构或组织。

  • 标签: 术语学 国际性 培训 科技名词 委派 管理学院
  • 简介:郭沫若同志曾说过,科学技术名词审定工作"乃是一个独立自主国家在学术工作上所必须具备的条件,也是实现学术中国化的最起码的条件"。当前,对于科技名词在促进科学技术进步、传承中华优秀文化、提高国民科学素养、保障社会和谐发展等工作中的重要意义和影响,

  • 标签: 科技名词 名词工作 科学技术进步 法规 名词审定工作 学术工作
  • 简介:摘要:近年来,随着我国经济的快速发展,教育业的发展也十分迅速。 全面加强青少年科技创新能力的培养,不断提升青少年科技创新能力与水平,是青少年全面发展的自身需要,是社会进步的迫切要求。家庭、学校、政府及社会组织,在青少年科技创新能力培养过程中,分别承担着不同的职能。要将这四方面的力量结合起来,形成有机整体,共促青少年科技创新能力的提升。

  • 标签: 人工智能背景下 青少年 科技创新 能力培养
  • 简介:图学是中国古代科技史的重要组成部分。图和图样名词的厘定映射了中国古代图学的科学成就。这些有关图学的名词,所涉学科甚多,门类甚广,表现了极为深远的图学社会化内容。文章以此为题,探讨了中国古代地图、建筑图、机械制图等图学名词的历史源流。

  • 标签: 图学 地图 建筑图 机械图 耕织图 源流
  • 简介:摘要越南,另一个社会主义国家,近几年逐渐发展为亚洲继中国之后的另一个高速的新兴市场,连续多年的高GDP增长令世界倍加关注。但是随着一系列金融震荡的开始,越南经济迅速崩塌,这一现象不得不令我们深深审视越南危机为我们带来的警示。

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:2019年3月22日,全国科学技术名词审定委员会(以下简称“全国科技名词委”)在北京召开了2019年度常委会会议。全国科技名词委主任、中国科学院院长、党组书记白春礼出席会议并讲话。全国科技名词委副主任、中国社会科学院副院长蔡昉主持会议。会议审议了全国科技名词委2018年工作总结和2019年工作要点。2018年,全国科技名词委组织82个审定分委员会审定公布10种33308条规范科技名词,圆满完成了国家科技名词规范事业“十三五”规划中期评估工作。《中华科学技术大词典》(10卷本)完成主体工作,“大数据百科全书”项目稳步推进,“术语在线”初步形成品牌效应,科技名词在新闻出版领域的规范使用工作深入推进。

  • 标签: 科技名词 全国科学技术名词审定委员会 中国社会科学院 中国科学院 工作总结 名词规范
  • 简介:傅兰雅的《译书事略》立足于动态语言观与可译性的辩证关系,详述了江南制造总局的译书之法,厘定了科技术语的翻译原则,是晚清科技翻译实践的经验总结和理论升华。徐光启译《几何原本》早于傅氏撰写《译书事略》近280年,但是徐氏对“平面图形”相关概念的处理以及对中国传统数学词汇的扬弃与傅氏对科技术语翻译的要求却是高度一致,是对傅氏翻译思想的跨时空注脚。翻译主体自身条件的差异和时代背景的不同又使得两人在具体问题的处理上稍有偏侧,若将徐、傅二人置于对方之境遇,恐怕前者亦会对我国的科技翻译实践进行理论总结,后者亦会对《几何原本》中的数学术语采取同样的处理方式,可谓两者易时易地亦然。

  • 标签: 徐光启 《几何原本》 傅兰雅 翻译思想 跨时空注脚
  • 简介:摘要直销作为一种先进的营销手段,是一个国家市场机制成熟的产物。直销最早进入中国是在上世纪80年代末,90年代在中国迅速蔓延。由于非法传销的传播,直销在我国的发展可谓是一路坎坷。为了适应中国特殊的国情,直销业逐渐开始了中国本土化的进程,并且开始形成具有中国特色的直销业。笔者在介绍直销相关理论及概念的基础上分析了直销在中国的发展;接着在本土化理论的基础上得出直销在中国本土化的几个方面;最后是直销在中国的发展前景及展望。

  • 标签: 直销 传销 本土化 发展
  • 简介:以地学学术著作、成果中频繁出错的科技术语黏土、潟湖、疍民为研究对象,从追溯黏(粘)、潟(泻)、疍(蛋)的混用原因、考读权威工具书的视角对三词的真伪进行辨析,结合语素构词理据,认为"黏土"应读作"niantu",不应该写作"粘土"或有其他的读音;"潟湖"应读作"xihu","泻湖(xiehu)"是旧读,应予以淘汰;"疍民"独立承担着"以船为家、从事渔业或航运的水上居民"的词语表述功能,"疍民"不能写作"蛋民"。

  • 标签: 黏土 潟湖 疍民 科技术语