学科分类
/ 4
71 个结果
  • 简介:摘要:英语阅读能力是重要的语言技能之一,开展初中英语整本书名著阅读活动,改变传统的碎片化阅读教学行为,为学生提供完整、真实的阅读体验,感悟文学名著的深远的思想内涵,在阅读中积累词汇,学习语法知识,促进学生阅读学习能力发展。基于此,本文提出结合具体学情选择名著读本,整合教材主题开展阅读讨论活动分析文本内涵,组织读后讨论活动巩固所学等策略,以期为英语整本书名著阅读教学模式的构建提供一定的可用参考。

  • 标签: 初中英语 整本书阅读 策略
  • 简介:新时期之初的文学有明显的政治化倾向。作家表达其政治立场有多种叙事策略,其中之一是在作品中反复提及某本书,并让作品中的人物去读,即以某些书作为小说中的重要意象。书名是文化意象,但在作品中还有显著的政治意味,于是便有了"文化政治"的概念。新时期初小说中出现的诸多书名作为文化符号,以多种姿态介入政治,成为一种权力话语,以微观的存在方式渗透到政治之中,书名现象便被赋予了文化政治性。

  • 标签: 新时期小说 书名 文化政治 文学策略
  • 简介:摘要开江飞云医疗热矿泉水是一处珍贵的热矿泉水资源,查明矿泉水深循环地质模式等开采条件,才能预测开采中可能出现的问题。为此,本文通过人工钻凿和水样检测等方法,探明了热矿水的形成条件和深循环地质模式,为合理开采奠定了基础。

  • 标签: 开江飞云 医疗热矿泉水 深循环地质模式
  • 简介:《旧唐书·经籍志》著录刘向"《列女传》二卷",《新唐书·艺文志》收录"《列士传》二卷"、"《列女传》十五卷"两种。按传世典籍记载、刘向本传描述及现行《列女传》冠名可知刘向确撰《列女传》。再按《太平御览》等书引征情况,可知刘向确有《列士传》行世。此外,《旧唐书》将《列女传》厕入高逸诸家的现象与其同类著作联类并收的著录规则很不相符,据此可知《旧唐书》误,其书所收刘向作品当为"《列士传》二卷"。

  • 标签: 经籍志 艺文志 刘向 列士传 列女传
  • 简介:二十世纪以来,有关中国古籍书名问题的研究成果主要集中在典籍命名方式、"同书异名"与"同名异书"现象、书名释义、简帛书名题写研究及"大题在下"现象等几方面。由于存在研究方法单一、缺乏系统性等问题,研究工作实际已进入瓶颈期。采用新的研究方法,拓展研究思路,以丰富研究成果、凸显研究价值是书名研究领域今后的发展方向。

  • 标签: 古籍书名研究 问题与不足 研究思路
  • 简介:徐悲鸿是近现代著名的美术教育家、享誉中外的画家。其一生致力于美术教育和美术改革,并留下了大量的艺术作品.其中有国画、油画、书法、素描等,另外其于诗、文也有很高的建树和修养,这种综合的艺术修养共同构成了徐悲鸿的艺术高度。长期以来,徐悲鸿的这种艺术高度是由其画名支撑的,以至于人们提到徐悲鸿,就想到了他的“画”。其书法在时代背景和康有为的影响下,采用碑帖结合,以碑入行,在碑体行草书的探索上也获得了卓越的成就,形成了“多劲气”与“见天真”的独特书风。长期以来,徐悲鸿的书名被画名所掩盖,下面从时代背景q-分析其书名被掩盖的深层原因。随着艺术文化学的发展,作为徐悲鸿艺术思想重要组成部分的书法,已慢慢地焕发出新的光辉。

  • 标签: 徐悲鸿 书名 主动选择 美术教育家 艺术作品 艺术修养
  • 简介:摘要随着越来越多的中国经典文学作品的输出以及国外经典文学作品的输入,不可避免的对文本的翻译产生了不同的讨论,互文性理论是西方后结构主义文本理论中的一种,它认为翻译是在语言文本和思维等多层面展开的一项具有互文性质的语言转换活动。由于源语与译语文化的巨大差异,为保留源语文化的韵味,译者应具有丰富的跨文化知识,在翻译过程中能够识别互文指涉,尽量使译作忠实原作内容。本文旨在讨论在文学书名翻译的过程中所体现的互文性理论,进而表明翻译的跨文化性质。

  • 标签: 互文性 跨文化翻译 文学书名
  • 简介:本文结构为首先概述英语文学作品的渊源,其次分析总结英语文学作品的特点,最后分析文学作品的书名和西方文化的关系。主要是通过对英语文学作品的书名的解读,来带领读者品味和欣赏西方文化,具有一定的借鉴意义。

  • 标签: 英语文学作品 西方文化 书名
  • 简介:《红楼梦》与唐诗宋词的关系,前人已经作了很多考察。关于《红楼梦》一书“红楼梦”这一书名的取意来源,红学有史以来,也有不少人有所论说或涉及,但嫌不够系统和全面。对于这第二部中国文学史上真正的完全意义上的长篇文人创作、特色和价值独具的伟大世界名著,系统、全面弄清其书名的取意来源,的确很有必要,但显然工程量会十分巨大。为此,本文仅就唐诗中与《红楼梦》

  • 标签: 《红楼梦》 唐诗 世界名著 文人创作 长篇 红学
  • 简介:《红与黑》暗藏着主人公于连的生活道路,揭示了它的个人奋斗与现实环境的因果关系和尖锐的冲突,是作者斯丹达尔“描写当代历史社会”这一创作意图的充分展示.文章从历史和心理二个角度对《红与黑》书名进行了诠释.

  • 标签: 斯丹达尔 《红与黑》 内涵
  • 简介:对于任何一个人来说,名字从表面上看都只是一个符号。这个符号有时甚至可以简化到不能再简的地步,或者以数字为序(称一、二、三、四等),以天干为序(称甲、乙、丙、丁等),甚至采用“虎儿”、“狗儿”之类的小名;或者像“老外”那样,直接借用祖父、父亲的名字,人们为了加以区别,在称呼时加上“老”、“大”、“小”的标签,如“老约翰”、“大约翰”、“小约翰”之类。

  • 标签: 中国古代小说 书名研究 李小龙 正名 “老”
  • 简介:2005年12月19日的《学习时报》第3版刊登了胡为雄同志的一篇短文《〈国家与革命〉的译法》(以下简称《胡文》),对我局校订的《国家与革命》中译本的书名译法提出异议,说“国家”一词译得不当。作为译文校订的负责人,我对《胡文》的意见进行了认真的研究,现答复如下。

  • 标签: 《国家与革命》 同志 书名 应当 《学习时报》 “国家”
  • 简介:摘要:阅读是语文教学的重要组成部分,新课改后,语文教学目的的转变引发了教学方案设计、教育方法等诸多变化,“双减”背景下,语文阅读教学更加强调整体性和综合性,因此初中语文教师要对整本书名著导读作业设计进行深入研究,保证学生成长的全面性。

  • 标签: “双减” 整本书 名著导读作业设计 整体性 研究
  • 简介:周瘦鹃译作《欧美名家短篇小说丛刻》初版书名有《丛刻》和《丛刊》两说,初版时间有1917年2月和3月两说。通过考证,笔者认为该书初版发行时间应为1917年3月,初版版权页应署'丛刻'。该书再版时版权页被修改为'丛刊',是因受教育部颁发褒状及《教育公报》登载审核报的影响。由于不同目录著录时选取信息源不一致及附注信息不完整,该书初版题名差异未得以体现。基于此,笔者认为当民国图书主要著录项目的信息源不一致时,应将其差异标识清楚。

  • 标签: 周痩鹃 《欧美名家短篇小说丛刻》 初版书名 初版时间
  • 简介:文章通过对一个合订图书的典型案例分析、研究,着重从逻辑性视角对多层次著录信息图书中的合订图书的认定、著录形式等进行探讨,认为应当从编目原理、著录环境、书目效果出发,统筹兼顾文献著录的客观性、规范性、逻辑性,采用更妥善、更简洁、更便于操作的著录形式。

  • 标签: 合订图书 多层次著录信息 书名著录 逻辑学 文献编目
  • 简介:近日,工信部公布了2017年拟颁发农药产品生产批准证书名单(第四批),名单中包括140个复配类型产品、186个加工类型、20个原药类型以及8个分装类产品,共计356农药产品。

  • 标签: 生产批准证书 农药产品 名单 加工类型