学科分类
/ 25
500 个结果
  • 简介:一个午后,在某本杂志上再次看到福楼拜写给女友的那句话:“我每天不多抽雪茄,拼命工作,不接待来访,不看报纸,勤奋工作至夜深,清晨起来看日出。”重读到旬末,我平静的心突然为之一动,我想起自己邂逅过的第一束阳光。那是上学期一次早间执勤的时候。教学楼二楼走廊是寂静的,就像墙面的灰色。校园里,清脆的鸟鸣在空灵中婉转。一阵急促的脚步声渐渐靠近,我抬起眼,猝不及防地,一束温柔的光照进我的眼。我定睛看,那光是喙咙的暖黄色。我顺着它照进来的方向,透过身旁的窗子向远方望去。城市的天边缓缓升起一轮朝阳,走廊里亮堂了,我的身体也感到了暖意。这冬日早晨的太阳!我深深地呼吸,嗅着那飘浮在光束中的尘埃。

  • 标签: 光照 福楼拜 上学期 教学楼 校园
  • 简介:摘要作为尖端科技,虚拟现实集成计算机图形技术、计算机仿真技术、人工智能、传感技术、显示技术、网络并行处理等技术的最新发展成果,是一种由计算机生成的高技术模拟系统。因为虚拟现实技术的特点,它可以渗透到我们工作和生活的每个角落,所以虚拟现实技术对人类社会意义是非常大的。正因如此,它和其它很多信息技术一样,当专家还未把它的理论和技术探讨得十分清楚时,它已渗透到科学、技术、工程、医学、文化、娱乐的各个领域,并受到极大的关注。鉴于此,本文就虚拟现实技术展开探讨,以期为相关工作起到参考作用。

  • 标签: 虚拟现实技术 特征 类型
  • 简介:《故事新编》是鲁迅的一部短篇小说集,收录了他在1922年到1935年里创作的小说八篇(不含序言),分别是《补天》《奔月》《理水》《采薇》《铸剑》《出关》《非攻》《起死》。不同于以前的任何一部作品,在这本小说集里,鲁迅对我国古代的神话传说和历史故事进行了大胆的改编,并在大体与原故事情节走向保持一致的基础上,重塑了许多人们耳熟能详的人物,如女娲、后羿等神话英雄,以及老庄、墨子等文化名人。强烈的荒诞感和对现实的大量映射是它最为突出的艺术特色,本文就将围绕着这两点,展开简单的评析。

  • 标签: 鲁迅 《故事新编》 荒诞艺术 现实映射
  • 简介:摘要“现实的人”思想,是在通过对黑格尔和费尔巴哈等的思想进行批判继承的基础上总结概括出来的,它是马克思主义理论体系的立足点,对“现实的人”这一观点进行深刻的认识和理解,对于我们深刻的认识马克思主义哲学,学习马克思主义理论,将马克思主义理论与我国社会发展紧密结合进一步推动我国社会的发展和进步具有十分重要的意义。

  • 标签: 现实的人 德意志意识形态 现实价值
  • 简介:摘要虚拟现实技术和增强现实技术作为一种现代科技前沿的综合体现,成为了改变我们生活方式的新突破口。现阶段虚拟现实和增强现实技术已经开始进入了消费市场中,但是还需要将一些隐藏的问题进行及时的解决。本文针对虚拟现实和增强现实技术及其标准化研究进行探析。

  • 标签: 虚拟现实 增强现实技术 标准化
  • 简介:西方国家在战后已经在自由主义的基础上建立了一个多边主义的协调传统,目的是维护其对世界的制度主导和实力支配。虽然在2008年之后,面对经济全球化带来的种种矛盾与危机以及中国的迅速发展,西方国家有再次调整世界秩序的共同愿篁,但自由主义根基和维护霸权的目的性没有变化。这是西方国家长期以来资本融合、利益共生的结果。特朗普意外上台后采取的对华政策虽有“规锁”中国的功效,但其一系列不分青红皂白的民族主义手段有悖于自由主义基础,搅乱了多边协调传统,伤害了盟国的利益。而且,特朗普的个性也加剧了西方国家之间的裂痕。但由于西方国家长期培育起来的共同利益以及内部的协调机制,目前特朗普也在进行调整,西方国家之间开始出现回归合作与协调的动向。

  • 标签: 西方协调 西方分歧 自由主义传统经济民族主义 贸易战
  • 简介:生活中时时处处有音乐,人们对不同种类的音乐的喜好程度也不尽相同,本文以西方古典音乐中的三位代表人物为例,初步探究了西方古典音乐的美丽之处。

  • 标签: 西方古典音乐 海顿 莫扎特 贝多芬
  • 简介:摘要体育文化作为文化的重要组成部分,有着文化的普遍性和特殊性双层性质.中西体育文化在物质技术层面、组织制度层面、思想价值层面都存在着显著性差异,随着全球化发展步伐的加快中西体育文化需要在相互认同与差异整合中寻求新的发展,这是中西体育文化发展的必然趋势和必经之路.

  • 标签:
  • 简介:介绍在西方社会,女性似乎在宗教性的各维度都比起男性更虔诚。为什么这点只引起了牧师、社会学家、心理学家偶然的注意,却没有得到宗教社会学家或研究基督教的女权主义者的关注?

  • 标签: 宗教社会学 现代性 女性个体 女权主义 宗教性 脆弱性
  • 简介:一般电影译名应兼具商业性和艺术性,并且能够诠释电影的主题与内涵。电影作为文化传播与交流的媒介,有着深远的文化意义。而电影名就像是电影的一张名片,给人以第一印象。本文着重研究中西方文化差异对电影名翻译的影响和电影名翻译技巧,发现翻译现状,从而提出可实践的翻译方法。关键字文化差异、翻译方法引言随着中国电影市场的发展与变化,越来越多的中国电影逐渐出现在世界舞台上,而不单单是外国电影的引入。因此好的电影名能够锦上添花也能够为整部影片添加亮点。而好的标准因人而异,但也终究在电影名应该传达电影核心精神,突出文化特点,符合目标观众的审美观念,顾及中西方的文化差异,同时具有商业性这些标准里。电影名是根据不同标准翻译出来的,因此可能只考虑到一方面,而忽略了另一方面,造成电影名的翻译误差,有的甚至会令人啼笑皆非。因此研究已有的电影译名有有重大意义。一、导致电影名差异的影响因素2.1文化差异中西方电影名存在许多差异主要是因为中西方文化差异。文化的定义很大。文化是非常广泛和最具人文意味的概念,简单来说文化就是地区人类的生活要素形态的统称即衣、冠、文、物、食、住、行等。给文化下一个准确或精确的定义,的确是一件非常困难的事情。对文化这个概念的解读,人们也一直众说不一。但东西方的辞书或百科中却有一个较为共同的解释和理解文化是相对于政治、经济而言的人类全部精神活动及其活动产品。而中华文化博大精深,它的一个重要特点是谦虚、重归纳,也就是说汉语影片往往有一定的暗示性和寓意性,以期达到一种言外之意,弦外之音的效果。如电影英雄本色,花样年华,海上花等。这些电影名都有一定的暗示性,暗示电影的故事情节,或者传达电影核心精神,或者有一定艺术内涵。而西方文化恰恰相反,它更张扬,更注重科学性、逻辑性以及严谨性,也就是说,西方影片往往力求简洁而又精确细微的语言表达出逻辑性和严谨性较强的影片内容。如Speed,Taxi,Shooter,Next,都是以最简单直白的形式向人们展示影片内容,给出影片的关键词,这些讲的都是思维方式的差异。2.2审美观念不同中西方也存在审美观念的差异。东西方人民在审美标准上也存在一定的差异性,相对而言,西方人倾向于真实美,而东方人则更加青睐于意境美。基于这一点的差异,翻译者在进行英文电影名的翻译过程中也应力求打破西方人固定的思维模式,并在语言上展现我国鲜明的文化氛围和价值力量。再如出现的许多四字影片名翻译及典型的带有中国特色文化的翻译也正体现了中国人传统的文化韵味。中国电影名通常会认为四字结构比较富有艺术美,比较符合中国人对语言的感知,例如十面埋伏。而英文方面就没有这样的结构要求,很多时候一个单词就足够,比较精炼,如Batman。并且西方语言强调押韵,例如FastandFurious,SenseandSensibility,这是不同的审美观念,对语言不同的要求导致的现象。二、翻译原则3.1艺术性电影作为一种艺术形式,随着时间不断发展变化,它是传播文化的媒介,因此对待艺术要严谨,而电影名作为电影的一种名片要先“声”夺人,所以要把握好作品的艺术内涵,体现出艺术特征,进行艺术再创造,符合大众的审美观念。如Waterloobridge,如果直接翻译为滑铁卢桥,会让人容易联想到拿破仑,认为这是个战争题材的影片。因此最后的译名定为魂断蓝桥。首先它符合大众对于四字词语的偏爱,其次是运用了蓝桥的典故,讲的是一对恋人因为双方家庭门不当,户不对,遭到家庭的反对,于是约定在蓝桥下私奔,然而男方一直等到水淹没自己也没等到心爱的人。电影的目的是为的传播文化,交流文化,让观众以一种比较轻松的方式去了解到不同国家的文化。因此在翻译的时候应该考虑到本国与外国的文化,达到交流文化的目的。如惊悚影片Seven,是围绕天主教七大死罪的惩戒而展开的逐条杀人的故事,如果直译为七,会让人不理解其深藏的宗教文化,因此最终翻译为七宗罪,能让人感受到其渊博的宗教背景,达到传播文化的目的。3.3商业性如今,在商业化的背景下,许多事物都是为了盈利,电影也毫不例外地追求高利润。而电影片名的翻译很大程度上影响了电影的热度。一个片名要抓人眼球,要有记忆点,才能让观众记得这部影片,有想看影片的欲望。掌握不同的语言特色,洞察观众的内心需求,很大程度上能够激起观众的心理认同。例如Spiderman译名蜘蛛侠,Batman译名蝙蝠侠。“侠”比较符合中国观众对英雄的感觉,如果直接是蜘蛛人,蝙蝠人,观众不会有心里认同,会觉得是个变异惊悚类的影片,而产生厌恶心理。电影是一种商业的艺术,同时也是一种艺术的商品,电影艺术是以来电影的商业性而存在发展的,所以片名翻译时必须注重体现商业元素,给影片带来商业利益。四、翻译现状与问题5.1一片多名香港、台湾、大陆对同一部英文电影经常有着不同的翻译,容易引起混淆,香港台湾地区的翻译是结合了本地区的语言,文化特色,为了商业性而有不同的翻译版本。这样的一片多名的现象不利于两地区人的交流,容易产生误解和混淆。例如经典影片TheShawshankRedemption,大陆译名为肖申克的救赎,台湾的译名为刺激1995,香港的译名为月黑风高。对比可以看出港台比较注重商业效果,利用一些词组短语,唤起观众们的激情,从而获得商业价值,为大陆是以原片名为中心,兼顾到商业性。电影片名的乱译现象也存在,大多数都是直译成英语,不遵循翻译原则,不考虑电影的艺术性。这就是因为对艺术的不严谨,只图谋商业利益,不顾及文化交流的影响。对于译名草率了事的现象,应该加以制约,让译者了解到电影片名翻译的重要性和翻译好的必要性。五、结语在文化交流越来越频繁的今天,很多中西方的差异也在逐渐融合,例如中文影片也开始出现了以主人公命名的片名,也不具备纪念之情,如驴得水。在文化多样的时代,这就要求译者能够把握文化方向,洞悉文化变化,而不是守本,不懂变通。但文化怎么变,翻译原则不变,以目标观众为中心,翻译出大家都满意接受的片名,促进文化融合,形成一个良性循环。参考文献1李秀芝.浅析英语电影名翻译的影响因素及翻译策略J.湖北函授大学学报,2014.2黄朝恒,冯艳.英文电影名翻译策略研究J.电影文学,2012.3陈怀彦.电影名翻译的现状及方法J.韶关学院学报,2009.4邝新娟.跨文化视角下的英文电影名的翻译及对策J.读与写(教育教学刊),2015.

  • 标签:
  • 简介:“现代化理论”及“传统—现代”论是当代西方中心论的新形态,“依附—反依附”理论及“中心—边缘”二元观则对此提出了挑战。在此基础上,沃勒斯坦的“现代世界体系”理论把“世界体系”作为基本单元,对人类现代社会进行综合整体把握。其“中心—边缘—半边缘”三元结构论是对“东方—西方”或“西方—非西方”二元对立模式及西方中心主义史观的超越,形成了全球观与现代世界史的新模式,启发了阿布—卢格霍德、彭慕兰等一些学者发现“现代世界体系”之前的“早期世界体系”,从而对世界历史的结构做出了新的解释。柄谷行人“资本—民族—国家”三元构造论及“走向世界共和国”的瞻望,则是对“现代世界体系”理论的进一步发挥、对“东方—西方”二元结构论的再超越。

  • 标签: 比较文化 “世界体系” 东方—西方
  • 简介:西方绘画色彩传统是人类文明的结晶。本文从艺术本体论出发,以洋葱结构的认知模型,从绘画本体上考察色彩取材、色彩表现、色彩感受、文化对色彩的影响等因素,能更本质地把握中西绘画艺术基因的异同,提升民族文化自信。

  • 标签: 色彩 中国画 文化差异
  • 简介:人身处社会这个庞大的人际关系网中,每天都需要与形形色色的人打交道。对友谊的渴求是全人类普遍存在的,无论是中国人还是西方人,朋友都是非常重要的人际关系。

  • 标签: 友谊 中西方 人际关系网 西方人 中国人 社会
  • 简介:法的概念是法理学的核心问题、重大课题,并把对这一问题的回答和解读作为法的本体论,进而作为整个法学知识体系和理论体系的基石。围绕这一问题西方学者在不同时期对'法'有着不同的定义,因而各个时期法的概念都有不同的特点,所以对'法的概念'的争议一直存在。因而本文接下来将从西方国家各个历史时期对法的概念的认识入手,看看法的概念的发展与变化。

  • 标签: 法的概念 古罗马 中世纪
  • 简介:摘要古往今来的西方文学作品都对女性形象进行了不同的描述和刻画,随着女权主义的不断发展,越来越多的人开始挖掘女性形象背后所蕴含的社会意义,本文主要从温柔的顺从者、邪恶欲望的化身及勇敢的叛逆者三方面并结合文学文本,简要分析西方文学中的典型女性性形象。

  • 标签: 西方文学 女性形象 顺从 邪恶 叛逆
  • 简介:西方戏剧源远流长,从公元前5世纪古希腊戏剧的兴起,到20世纪众多戏剧流派的争奇斗艳,上下几千年积累了丰富的资源,它包罗了戏剧艺术的各个方面,从剧本创作到舞台演出,从艺术实践到理论总结,形成了一个完整的系统,对于我们今天发展社会主义戏剧事业,具有不可忽视的借鉴意义。北京师范大学教授李贵森所著的《西方戏剧文化艺术论》,较为全面发地阐述和解释了西方戏剧理论和实践,给读者呈现出一个绮丽的西方戏剧艺术世界。

  • 标签: 西方戏剧理论 戏剧文化 艺术论 变迁 人物 艺术实践
  • 简介:《候鸟的勇敢》,是著名作家迟子建的最新中篇。小说以候鸟迁徙为背景,讲述了东北一座小城里的浮尘烟云。人性的良善,世情的纷繁和羁绊,都浓缩在这片白山黑水中,展现于迟子建饱满有力的文字里。小说聚焦于金瓮河自然保护区,既诗意盎然地绘制出小城的自然生态,又围绕着张黑脸、周铁牙、邱德明、庄如来、德秀等人物间的往来交集和情感纠葛,用意深刻地描绘出瓦城人的社会生态。

  • 标签: 迟子建 候鸟迁徙 东方白
  • 简介:题目呈现阅读下面的材料,按要求作文。2017年北京电视台春晚小品《取钱》大受好评。它讲述的是一个热心人出门,遇到一位接到骗子电话的大妈,便百般劝阻其给骗子转账,他反被大妈当作坏人,历经波折误会最终得以澄清的故事。因小品中骗子打电话时说的是某省方言,一律师以"地域歧视"为由提起诉讼,要求电视台和该小品剧组赔礼道歉并给予经济赔偿。律师此举引起网友热议。对此你有怎样的看法?请结合材料谈谈你的认识。

  • 标签: 现实生活 文学作品 北京电视台 小品剧 提起诉讼 地域歧视
  • 简介:无论是从数量还是意义上来说,现实题材都是我国戏剧创作最重要的部分,但不可否认,现实题材还缺乏优秀的、能够成为经典的作品。展望今后的现实题材戏剧创作,创作者的心态、视野和格调在很大程度上决定了作品的立意、容量和韵味,而这些正是观众期望看到的现实题材作品应该具备的。现实题材戏剧直面现实、直面社会、直面人生,与现实生活紧密相连,与人民群众息息相关。它对于戏剧的存在价值、存在意义至关重要,可以说,没有现实题材戏剧创作的繁荣就不会有戏剧的繁荣,没有现实题材戏剧创作的突破就不会有戏剧的突破。

  • 标签: 现实题材 实用主义 功利主义 戏剧创作 戏剧作品 创作者