学科分类
/ 3
45 个结果
  • 简介:说起日语的女性语,就必然联系到日语最早的女性语言——“女房”)也可以写成“女房言叶”)。“女房”的出现距今已有数百年的历史了。‘女房’的产生与发展,对现代日语女性语的形成有很大的影响。

  • 标签: 女性语言学 现代日语 接头词 省略形式 产生与发展 贵族阶层
  • 简介:形容连用形+“思”与形容终止形+“思”这两种表达译成汉语时,意思有时非常接近,因而初学日语的人容易分不清两者的异同以至于在使用上出现将两者混用的现象。这里简单地谈一下两者的具体用法。

  • 标签: 终止形 说话人 意义变化 临场感 心理状态 你我
  • 简介:所谓反义,通常包括“绝对反义”和“相对反义”,亦说“反义”和“对义”。为表述方便,本文一般不再细分,将意义相反或相对的皆叫做“反义”。,通常是由语素构成的。日语中的反义语素构成的复合,其语素的表现形式常为汉字,所以本文中也称其为反义汉字构成的复台词。

  • 标签: 反义汉字 日语复合词 构成日语
  • 简介:「接辞」是日语中构成单词的要素之一,它和其它词类的词根结合在一起派生出新词。「接辞」本身不能单独使用,只能和其它结合在一起才有意义。接在词根前的「接辞」叫做接头,接在词根后的「接辞」叫做接尾

  • 标签: 促音 原词 新词新语 石坂洋次郎 格助词 语言表达方式
  • 简介:中日文的词汇交流是双方向的。从中文传入日语的词汇,除了给日语增加了词汇外,还对其语音、语法等产生了重大影响,对日语的形成起到了决定性作用。对于这种巨大的影响,国内和日本均有大量的研究。同时,也有大量日语外来传入中文。近年传入中文的日语外来,与过去有所不同,已经开始对中文的结构等产生影响。而影响最大的是日语外来在中文中的词素化和语法化。

  • 标签: 日语外来词 装饰性效果 词素化 语法化
  • 简介:从定义角度去看日语指示コンァ,似乎是比较简单的语法现象,从应用角度来看,它却是比较复杂的问题。尤其是其文脉指示用法,更是难以把握。本文作者结合多年教学实践,分两部分对日语指示的文脉指示用法,结合具体例句进行分析,探讨其前方文脉指示和后方文脉指示两种用法,阐明コンァ在实际应用中的运行规则。

  • 标签: 指示词 日语 用法 语法现象 例句 文脉
  • 简介:日语自称的多样化及其使用的复杂化在全世界的语言中也属罕见的,仅是明治时代的自称就多达50余种。但对其研究却只限于该时代的某一作品,或是某个特定的自称。与其它时代自称的体系研究相比,明治时代则显得非常滞后。因此,本文着重从使用阶层与自称的关系出发,论述了明治时代男性自称的使用概观。同时从阶层的变化,学校教育的普及以及国定教科书的使用等方面,阐释了明治时代男性自称变迁的原因。

  • 标签: 明治时代 自称词 使用阶层 变迁
  • 简介:汉语副词“到底”一的几种日译法河北财经学院薛秋昌笔者在多年从事日语教学和日语翻译过程中,对汉语副词的日译法作了一些研究,规格其中的“到底”一取出。和读者一起探讨。汉语副同“到底”是个多义,归纳起来主要有三忡用法,因语言环境不同,故日译法各异。下...

  • 标签: 汉语副词 日语词汇 日译 日语教学 译法 语言环境
  • 简介:本文在小池清治的调查和认识基础上,通过扩大调查村上春树《挪威的森林》中直喻句的前置喻、后置喻,以及前后置喻的搭配情况,发现《挪威的森林》里的直喻句中的喻具有明显的使用偏向,并以日语词汇学研究角度为主分析了其中的原因。指出《挪威的森林》具有明显的口语性、通俗性、日常性的文体特征。同时指出在修辞上,有作者偏好使用表示不同意义的同一形式的特点。认为语言表现形式的单一可以反映出作者着力减少变化多样的形式过多地出现在作品中的简约的思想意识,这也是直接、不晦涩、淡化修饰的男性审美意识的反映。

  • 标签: 《挪威的森林》 直喻 喻词 文体 口语性
  • 简介:「向」「向」「用」这三个,作为接尾使用时,在意思与用法上有哪些不同?例如:△子供向図书△子供向図书△子供用図书这三句话究竟有无区别,区别在哪里?本文拟对此作一个初步探讨。1.「向」的基本意思谈到「向」的用法,我们会很自然地想起下面这类比较常用的表现:

  • 标签: 接尾词 “用” 日本语 服装 使用目的 政治家
  • 简介:词根是复合的组成要素。中日词汇中都存在由汉语词根构成的复合。这些复合虽然有一些共同点,但汉语词根在复合中的作用、价值等不尽相同。从这些不同点可以管窥中日词汇中由汉语词根构成的复合在构词方式上的不同。

  • 标签: 复合词 词根 汉语词 词汇 构词方式 相同
  • 简介:日语词汇中存在着大量的音读汉字词。其中有相当一部分在字形上与汉语相同或相近,一般称之为汉日同形。汉字和汉字词的存在反映了中日文化交流的渊远流长。在某些方面或一定强度上便于语言的沟通。然而,在历史演变过程中、在不同的社会文化环境里,汉日同形中有不少在语义、语法功能、使用范围等方面呈现出差异。语义方面主要有基本

  • 标签: 同形词 汉语 日语 文化内涵
  • 简介:1.终助词、语气和语气我们平常说话所用的句子,一般都有命题(proposition)和语气(modality)两个侧面。所谓语气是指说话人「心理态度」的表明。语气表现是指有关语气在语言中的表达形式。就日语和汉语来讲,大体上句尾存在着相类似的一些语气表现,这就是通常所说的「终助词」和「语气」。它们在

  • 标签: 语气词 终助词 询问句 日语 现代汉语 句法功能
  • 简介:日语「ナ」形容一直是一个争议的问题,其中占有较大比重的二字汉字「ナ」形容由于在形态及语法功能上与名词及形容有诸多联系,因此有必要对其词性进行详细考察分析。本文运用语料库语言学研究方法,选取日语二字汉字「ナ」形容中词频最高的50个词语作为研究对象。通过分析名词、「ナ」形容、第三形容的典型特征,具体地制定了三个分类标准。在此基础上将二字汉字「ナ」形容细分为六类,用以考察「ナ」形容内部的连续性。在结合相关先行研究的基础上,提出名词、「ナ」形容、第三形容是一个连续体的发展路径;「ナ」形容处在名词和第三形容的中间位置兼具名词和第三形容的特征。最后,本文分析了二字汉字「ナ」形容出现多词性的三大原因:①日语汉字词整体具有多词性的特征;②从历时来看,二字汉字词的词性会随时间发生变化。③二字汉字「ナ」形容在修饰名词做定语时会出现「な」和「の」的摇摆。

  • 标签: 词类 ナ形容词 名词 第三形容词 连续性
  • 简介:日语词汇中含有大量的佛教词语,既有经汉语翻译佛典之后传入日本的,也有自身创造出来的,在现代日语词汇中占据了很重要的位置。本文从佛教词汇对中日两国文字的影响入手,对"盂兰盆"一的文化渊源及其词义的内涵与外延进行了考察,旨在探索佛教词汇在日本的流布、吸收、衍变及其对日本社会文化的影响,揭示出隐藏在文化受容与衍变背后的语言与文化的相互关系。

  • 标签: 佛教 日语词汇 盂兰盆 内涵与外延
  • 简介:关于日语拟声拟态后的“卜”──兼谈样态副词和象声副词的使用长春大学白晶说起日语拟声拟态的使用,这实在是个令学习者头痛的问题。再加个“卜”就更增添了准确使用的难度。拟声拟态后的“卜”何时加何时不加;何时又必须加、何时可加可不加,学习者如果找不到规...

  • 标签: 拟态词 日语拟声 学习者 样态 日汉辞典 日本语