简介:Newmarkdesignspectrahavebeenimplementedinmanybuildingcodes,especiallyinbuildingcodesforcriticalstructures.PreviousstudiesshowthatNewmarkdesignspectraexhibitloweramplitudesathighfrequenciesandlargeramplitudesatlowfrequenciesincomparisonwithspectradevelopedbystatisticalmethods.Toresolvethisproblem,thisstudyconsidersthreesuitesofgroundmotionsrecordedatthreetypesofsites.Usingthesegroundmotions,influencesoftheshear-wavevelocity,earthquakemagnitudes,source-to-sitedistancesontheratiosofgroundmotionparametersarestudied,andspectrumamplificationfactorsarestatisticallycalculated.Spectralboundsforcombinationsofthreesitecategoriesandtwocasesofearthquakemagnitudesareestimated.Sitedesignspectrumcoefficientsforthethreesitecategoriesconsideringearthquakemagnitudesareestablished.TheproblemsofNewmarkdesignspectracouldberesolvedbyusingthesitedesignspectrumcoefficientstomodifythespectralvaluesofNewmarkdesignspectraintheaccelerationsensitive,velocitysensitive,anddisplacementsensitiveregions.
简介:Theprojectfocusesonthedynamicanalysisofconcretebeamsreinforcedwithsilica-nanoparticlesunderblastloading.Thestructureislocatedattwoboundaryconditions.TheeffectivecompositepropertiesareobtainedutilisingMori-Tanaktheory.Thestructureissimulatedwithsinusoidalsheardeformationtheory.Applyingstrainsandstress,thebeamenergiesarederivedandutilisingprincipalofHamilton,thefinalequationsarecalculated.Usingmethodofdifferentialquadrature(DQM)andNewmark,thestructuredynamicdeflectionisobtained.Theinfluencesofvolumefractionandagglomerationofsilicananoparticles,parametersofgeometrical,boundaryconditionandblastloadonthedynamicdeflectionarestudied.
简介:Fletcher has made a semantic translation.,this is not a difficult task. The best way is to take a communicative translation. Both the first two translators have done in this way.,the TL readers will understand the poem in a full
简介:. He used a similar unit in Anglo-American culture for replacement. 1furlong≈201m,we can translate the words literally and then add a note. In versions that aim to introduce Chinese culture,while semantic translation is added to render some culture in Chinese poetry. But no matter which method a translator adopts
简介:显-隐式组合数值积分算法结合了显式算法无需迭代和隐式算法无条件稳定的各自优点,是结构抗震拟动力试验顺利运行的关键.在对传统显式中央差分法和隐式Newmarkβ组合算法进行参数修正的基础上,建立了修正CD-Newmark算法,考虑阻尼的影响分析了组合算法的稳定性条件、周期失真率和数值阻尼比,分别得到了试验子结构的稳定性条件和计算子结构无条件稳定的参数合理取值范围,并对计算精度进行了分析.通过算例分析验证了算法的数值特性,从而初步解决了CD-Newmark算法存在稳定性界限过严的问题,为结构抗震拟动力混合试验提供了研究参考.
简介:搞社会主义市场经济,企业家们在经营管理中都面临一系列的新情况、新问题。如何提高自身的素质和能力,不断地把经营管理工作提高到一个新水平,这是企业领导人不能不考虑的一个重要问题。哲学是管理行为的一个组成部分,一个核心部分,不少的企业家看到了提高自身哲学素养的重要性。他们自觉地学习、应用唯物辩证法,增强了观察、分析、处理问题的能力,在经营管理中取得了很好的成绩。天津市圣罗衬衫总厂厂长吴树旺就是生动的例证。同时,广大的理论工作者也始终关注着经济建设的这个中心。当前企业的经营管理问题是哲学界非常关心的问题之一,愿企业界朋友和哲学专家们携起手来,让哲学在群众中、在实践中,焕发出更强的生命力。
简介:随着市场经济的发展,出现了跨国公司,投资者和债权人为了了解整个集团的财务状况和经营成果,要求编制整个企业集团的合并会计报表,这就要求先将以外币表述的子公司报表折算为以母公司编报货币表述的报表,这是一个复杂的问题,至今仍未形成统一的国际惯例。从目前的情况看,时态法与现行汇率法是最为流行的折算方法,这两种方法究竟如何呢?为此,笔者将从以下几个方面对它们进行剖析。一、二者产生的背景美国注册会计师协会在30年代末曾提出使用区分流动与非流动项目法。到了60年代,它就被区分货币性与非货币性项目法所代替。但是这种方法要求根据不同基础计量的非货币性资产都必须按照历史汇率折算,这显然是不合适的。针对此法的缺点,