简介:
简介:从而形成了阿Q心理描写的又一特色,也可看做是阿Q的心理共性,运用丰富多彩的技法表现人物心理活动是构成《阿Q正传》的心理描写的又一特色
简介:我认为《阿Q正传》所影射中国民族的劣根性,《阿Q正传》所影射中国民族的劣根性论者已多,原来中国人个个都有阿Q气质
简介:像鲁迅这类文字,因为单四嫂子哭一回,鲁迅作小说更有一种习惯
简介:摘要作为鲁迅的代表作之一,《阿Q正传》中负载着深厚的中华文化内涵,其中诸多文的化负载词成为其英译的一大难点。本文以“目的论三原则”为理论基础,选取了《阿Q正传》的两个译本进行比较,探讨两译本各自体现的译者的翻译目的,以及译者在“忠实”与“连贯”二原则中的选择与妥协。
奔跑吧阿甘
论《阿Q正传》的心理描写特色
《阿Q正传》及鲁迅创作的艺术 1
《阿Q正传》及鲁迅创作的艺术 2
从目的论视角看《阿Q正传》中文化负载词的翻译