简介:基于对英译汉实践以及对语言学术语汉译的了解,就汉译英语语言学术语的使用与理解进行了讨论。汉译术语的使用,统一是要实现的目标,但也应允许不同译文的出现和使用,因为术语的统一是在使用中经过选择与沉淀而实现的。对汉译术语的甄别和校正,应对照原文,而不是只考虑汉译文,更不应当凭个人对汉译文的理解去发挥、延伸。
简介:《中国科技术语》编辑部:贵刊2007年第2期上对索绪尔语言学理论中的三组重要术语的中文译名作了探讨,最后对于associatif(paradigmatique)这(两)个术语的翻译提出了一个“统一”的意见,即认为“把associatif(paradigmatique)译为‘聚合关系’,只强调了一种很多词堆在一起的特征;而把它译成‘选择关系’,就强调出在众多纵向的词当中,有挑选出某个词来组句的意思”。
简介:目前世界上正在流行的疫情,最初被称为“猪流感”,后来名称有了一些变化,出现了几种名称:国外称为“A(H1N1)”,中国称为“甲型H1N1”,还有的国家和地区称呼为“墨西哥流感”“北美流感”等等。作为一种对疫情命名的科学术语,“猪流感”并不科学,“猪流感”的名字不应该再叫下去了。怎样命名最为科学,怎样称呼最为准确,
简介:通过对语言学中两个术语bleaching和gradience翻译的研究,指出术语翻译的复杂性,进而提出要重视译者和翻译过程,以促使术语翻译走向成熟。
简介:《语言学名词》中的定义呈现出两种类型:独立定义型和比较定义型。与一般学科名词相比,《语言学名词》中的定义具有时代性和相对性,且多使用“参见”法。
简介:从不同角度比较分析了目前国内语言学界常用的4本英汉语言学词典。首先将4本词典分为编类词典和译类词典两类,探讨两类词典各自的优点和不足;接着将每本词典分别和其他3本词典进行比较,指出每本词典各自的优点和不足。结语部分就目前我国语言学术语译名的混乱状况提出了反思。
简介:术语不仅是专业词汇,同时也属于语言词汇范畴。因此研究术语,也是研究语言。语言学术语是术语学和语言学的研究对象。文章研究汉语和乌兹别克语中的几个语言学术语的定义,以及它们与民族概念系统的关系。我们可通过语言学术语分析得出术语学方面的一些结论。
简介:《语言学名词》“音韵学”分支创新性地构建了“总论、音类分析和等韵学、用韵分析和今音学、语音通转和古音学、音类演变和对音”的音韵学术语知识体系,融学界共识与理论创新于一体。这为音韵学术语的规范和辞书音韵学术语的编排提供了参考原则:构建层次清晰的音韵学术语体系;实现音韵学术语的科学分类。
简介:1999年4月一个晴朗的日子,我们《科技术语研究》编辑部一行三人,拜访了我国著名语言学家周有光先生。整个谈访进行了两个多小时,94岁高龄的周先生思路清晰,旁征博引,令人惊叹。周老一再强调,他的这些观点只是一家之言,想到哪里说到哪里。但透过这些谈话,我...
简介:2010年6月27日,教育部语言文字信息管理司、中国社会科学院语言研究所和商务印书馆联合主办的“海内外中国语言学者联谊会——首届学术论坛”在商务印书馆礼堂召开。
简介:
简介:2011年7月3日,教育部语言文字信息管理司、中国社会科学院语言研究所和商务印书馆联合主办的”海内外中国语言学者联谊会——第二届学术论坛”在商务印书馆礼堂召开。此次论坛的主题为”中国的语言学教学;
简介:摘要《设计史》就是高校艺术设计专业理论教学的重要组成部分,在学生的专业学习中有着重要的指导意义。本文主要针对目前《设计史》课程教学中所出现的一些问题,尝试着做出一些探索和改革,希望能够对学生的综合思维能力和设计实践活动有所助益。
简介:《中国科学技术史·度量衡卷》是迄今为止最权威的中国度量衡史著作.该书以历代单位量值的演变作为主线,旁及中国度量衡的产生、发展、管理制度、相关的科学技术成就等,对中国度量衡史做了系统、全面的研究.该书修正了传统研究的不足,补充了以往的空缺,对相关历史现象的研究也提出了新的见解.该书的出版,为史学研究提供了可资借鉴的权威度量衡史著作。
简介:摘要19世纪末,对于出现涉及分子、原子等新的物理现象与经典物理现象相悖时,经典物理学家努力用经典理论来诠释这些现象,显得顾此失彼,无能为力。在1900到1926年间,以维恩、瑞利-金斯、爱因斯坦、薛定谔等为代表的物理学家们前仆后继,不断冲破旧的传统理论,提出了新的理论,建立了新的模型,并且很好地解决了量子理论的能量分立性概念与经典物理平滑连续概念之间的矛盾,进入了量子理论发展的快车道,最终使量子理论得以建立形成。
简介:天体测量术(1)shu(2)calendar(1)计算天体运动的方法。《后汉书·律历志》:“《四分》之术,始颇施行。”(2)清乾隆以后,为避弘历讳,将“历”均改称“术”。度degree中国古代以一周天为365又1/4度。《周髀算经》:“三百六十五尺四分尺之一,以应周天三百六十五度四分度之一。”
简介:规范性方法和描写性方法是术语学的两种基本方法。在对它们进行评判的基础上,指出自然语言及其词汇系统是术语系统的基质,但术语学可在语言学基础之上形成自己的理论和方法,并据此研究术语音位结构、构词结构、内容结构、功能结构等特点。运用专门用途语言理论,分析其词汇系统的特点,术语在其中的地位和构成方法,初始命名时期术语的特点,旨在调和规范性术语方法和描写性方法的区别。
简介:没有数学何言科学?数学教学理当从起始阶段抓起,夯实基础。数学最基本的应从语言抓起。数学语言是数学文化的外在表现,数学思维是这种文化的内在蕴藏;而数学语言又是数学思维的外壳。因而,要重视培养数学语言的准确性、完整性和条理性,逐步做到有根据、有条理,不自相予盾的逻辑性语言表述。本文阐述了数学语言的基本要求和数学训练的基本策略。
简介:数学教学语言是一种以数学知识为基本内容,以学生为施教对象,以规范化的语言为传播媒介的专业性语言,其艺术含金量决定着教育教学的质量。本文就初中数学教学,侧重阐述如何正确使用数学教学语言三点基础的见解。
简介:语言是教师进行教学的重要手段。教师语言表达的水平制约着学生智力活动的水平和教学效果。不同课程对教学语言有不同的具体要求,历史是一门文科性非常强的学科,具有强烈的故事性,因此教学语言就显得尤为重要。笔者从专业性、幽默性、通俗性、精炼性四个方面阐述了历史教师的教学语言。
英语语言学汉译术语的使用与理解
对语言学经典著作中术语的翻译应尊重历史
从语言学角度谈“甲型H1N1流感”命名
语言学术语翻译及相关问题探讨
《语言学名词》中定义的类型和特点
从词典比较看英文语言学术语的汉译
语言学术语“母语”和“ona tili”在汉-乌两种语言中的定义
《语言学名词》的音韵学术语体系——兼论辞书音韵学术语的编排原则
放眼未来,汉语在21世纪将得到更大的发展——著名语言学家周有光教授访谈记
“海内外中国语言学者联谊会——首届学术论坛”在商务印书馆召开
地球演变史
“海内外中国语言学者联谊会——第二届学术论坛”在商务印书馆召开
《设计史》课程改革之我见
泽惠史林之作--评《中国科学技术史·度量衡卷》
浅谈量子理论的发展史
天文学史名词(二)
术语的语言基质
略谈小学数学语言
谈初中数学教学语言
历史教师的教学语言