学科分类
/ 1
4 个结果
  • 简介:摘要在商务广告翻译中成功的商标翻译在树立企业形象,开拓国内外市场方面具有举足轻重的作用。一个号商标翻译可以在使产品得到消费者认可,从而赢得一个好的销售业绩。本文你主要讨论,商标语言特点,商标翻译常用的技巧和方法以及文化的差异对商标翻译的影响。

  • 标签: 商标 音译 意译 文化
  • 简介:在适用《商标法》第二十八条时,不能仅机械的按照条文的字面规定来执行,更应当结合每个案件的客观情况,充分考虑到该条文的立法意图、适用该条文的时间性要求,否则,得出的案件结论,貌似合法,但不能有效还原案件的真实情况,使当事人服判息讼。

  • 标签: 商标 相同商标 近似商标 无效宣告
  • 简介:摘要汽车商标的汉译对于国外汽车进入中国市场起着重要的作用,直接关系到产品的市场开拓。随着我国人民生活水平的提高,汽车市场不断壮大,各个国际品牌都在中国市场分得一杯羹。尤其是一些名车已经得到社会的广泛认可。在分析商标功能的基础上,发现德国翻译目的论对商标翻译有很好的指导意义,因此,本文总结出近30年可用于汽车商标汉译的五种方法音译,直译,意译,音意结合,缩写。

  • 标签: 汽车商标 目的论 汽车商标汉译