学科分类
/ 1
3 个结果
  • 简介:《歌行灯》是日本浪漫主义作家泉镜花的代表作。通过从跨媒介叙事角度分析这部小说所蕴含的大量音乐元素可以发现,声音的介入、人物与声音的对应关系以及声音的空间建构功能,使文本具有了一种流动的音乐性。小说中的音乐元素与"序、破、急"的谣曲式文本结构结合在一起,奠定了小说浪漫、唯美的叙事格调,拓展了文本的表现空间。《歌行灯》的音乐叙事,体现了泉镜花对日本传统艺术形式的借鉴,其小说创作的跨界尝试和独特的空间建构,对日本当代小说创作来说也具有重要的理论意义和实践价值。

  • 标签: 泉镜花 《歌行灯》 音乐 空间
  • 简介:敬语是日语中最大特点之一,也是日语运用的难点之一。长期以来对于敬语的研究经久不衰,其内容主要是围绕着敬语的范围以及分类而展开.2007年2月2日日本文化审议会向日本文部科学省大臣提出了题为“敬语の指针”的书面报告,其中心内容是对敬语的分类提出了新的见解,确立了五分类说,即①尊敬语(“尊敬语”)、②自谦语Ⅰ(“谦让语Ⅰ”)、③自谦语Ⅱ(“谦让语Ⅱ”)、④郑重语(“丁宁语”)、⑤美化语(“美化语”)。本文首先分析了“敬语の指针”提出的背景,进而介绍了其分类内容,最后阐述了其提出的意义。

  • 标签: 文化审议会 敬语 敬意表现 敬语形式 表达功能
  • 简介:本文以与汉语的文化背景有关的日语惯用语为对象,探讨了日语惯用语的汉译以及在惯用语的习得过程中所出现的问题。根据在汉语中是否有出处或典故将日语惯用语分为五类:Ⅰ类惯用语的汉译基本上有惯用语和成语两种可能;Ⅱ类、Ⅲ类惯用语的汉译都为成语;Ⅳ类、Ⅴ类惯用语的汉译都为惯用语,但是Ⅴ类的汉译惯用语与日语惯用语在语义上是截然不同的。因此我们主张不能将日语惯用语直接与汉语成语进行对比研究。关于与汉语的文化背景有关的日语惯用语的习得问题,我们作了一次问卷调查,从中发现很多问题。基于此我们提出了几点学习策略供参考。

  • 标签: 惯用语 文化背景 汉译 成语