学科分类
/ 2
35 个结果
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:新年伊始,万象更新。愿贵刊在新的一年里再铸辉煌.如果说10年前与贵刊相逢相识是缘,那么与贵刊相守至今便是份。贵刊从从容容宛如平常一段歌,“俏也不争春,只把春来报”。象汩汩流泉,沁人肺腑。回想昨日与贵刊相处所

  • 标签:
  • 简介:在语言教学方法的发展演变中,当前可谓二十世纪最不寻常的一段时期。经验丰富的老教师都很清楚,在采用何种教学方法为宜的问题上,当前是分歧最大的一段时间。本世纪以来,一个又一个的方法接踵而至,并都先后得到过外语教学界的一致公认:先是语法翻译法

  • 标签: 外语教学界 语法翻译法 听说法 语言教学方法 教学法理论 听说教学法
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:上期(本刊2017年第6期)议论了“三好学生”这一概念或名称的译法。在简历或其他表格中使用名称即可,但在个人陈述或求职信中还需要写成�

  • 标签: 三好学生翻译
  • 简介:近年来“基友”一词已经突破了网络语言的界限,成了人们现实生活中的常用语。只需一句“我们是基友”,便可承载岁月的厚重沉淀,表达风雨同舟的深情厚谊。荧屏上也不乏“基友”的身影,那种同生共死、情同手足的友情,甚至会被视为“腐向”,但丝毫不影响观众们为之感动。

  • 标签: 知己 网络语言 现实生活 常用语
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:兵》是英国现代主义大师福特的代表作。迄今为止,评论界对该小说的研究主要集中于技巧以及主题方面,忽视了小说标题"兵"的反讽内涵以及主人公爱德华的军官身份。帝国军官爱德华没有为大英帝国版图冲锋陷阵,而是通过婚外恋在两性关系领域实践帝国主义,但他既无法在家庭内部维持经济和宗教优势,也无力挽救庄园被美国人收购的命运。通过塑造爱德华这一帝国军官形象,福特既批评了世纪之交时的大英帝国不断向外扩张版图的举动,又对大英帝国在帝国内部和国际舞台面临的衰落命运表示出关注。

  • 标签: 福特 《好兵》 军官 帝国 衰落
  • 简介:只要把近几年高考英语试卷拿来比较,便可看出:试卷上所考查的内容和题型是年年有变化,届届有提高的。如果把八五年的试卷与去年的一核对,就可发现又有四处明显的改进。1.语音题打破了连续几年只考查元音不考查辅音的传统,既有所侧重,又有所兼顾;从题型设计上也改变了只划线不注音的选择法,而改为要求正音的分类法,从而提高了考查的可信度。

  • 标签: 高考英语 教法改革 英语试卷 选择法 一九 测试题型
  • 简介:

  • 标签:
  • 简介:翻译不但是一种语言转换,同时也是一种文化转换。但在翻译过程中,特别是英译中国古典文学时,对频繁出现的文化内涵,不能照搬照套,而是要考虑到读者的接受能力,加以取舍。本文即以《西厢记》英译文为例,论及此种取舍的必要性和可行性。

  • 标签: 翻译 文化内涵 转换
  • 简介:“言以简洁为贵(Brevityisthesoulofwit).”莎士比亚在它的《哈姆雷特》中以简练的语言道出了作文的一个道理,也指明了翻译的一条原则。古今中外的严格意义上的语言大师们在各自的文学创作或翻译实践中,都坚定而忠实地执行着这条原则。鲁迅先生

  • 标签: 英译汉 简洁翻译 处理原则 英语 汉语
  • 简介:课程标准对高中阶段的词汇量提出了明确的要求,与之相应的现行各种版本教材的词汇量也大幅度增加。然而随着社会发展和进步,获得视听材料的渠道愈来愈方便,人们逐渐意识到听力与阅读一样也是重要的语言输入途径,是语言学习者学习词汇和获取信息的主要手段。本文通过对教学课堂的观摩、词汇教学理论的研究,归纳了听力课堂中词汇教学所存在的问题,以探究有效词汇教学的处理策略,提高学生通过听力习得词汇的效果。

  • 标签: 听力教学 词汇处理 策略
  • 简介:医学英语的翻译工作对于医学科研及学习工作用着重要的作用。由于医学方面具有较多的专业词汇,在翻译过程中具有较高的难度。医学翻译质量的高低,最为关键的是医学词汇的准确把握。该文从医学词汇翻译的要求,医学词汇的组成入手,对一般词汇、专业词汇和新型词汇的翻译进行了技巧的总结,并对做好医学英语词汇的翻译提出了几点建议。

  • 标签: 医学英语 词汇 翻译技巧
  • 简介:英语定语从句是翻译中较棘手的一类,也是研究生入学考试中的一个重点。譬如2003年的5道翻译试题中含定语从句的就有4道.共5个定语从句;2006年的5道题中定语从句也有5个。

  • 标签: 定语从句 翻译 研究生入学考试 讲座 考研 英语