简介:
简介:自西山道口径北,逾黄茅岭而下,有二道。其一西出,寻之无所得;其一少北而东,不过四十丈,土断而川分,有积石横当其垠。其上为睥睨梁锕之形,其旁出堡坞,有若门焉。窥之正黑,投以小石,洞然有水声,其响之激越,良久乃已。环之可上,望甚远,无土壤而生嘉树美箭,益奇而坚,其疏数偃仰,类智者所施设也。
简介:贵刊1993年第3期、第10期,1996年第9期和1997年第8期已刊登了49种“炒鱿鱼”的说法,但还有下列说法,多为俚语和口语。1.bagv.[美俚]解雇(=can,fire)
简介:近几年来,高考中书面表达部分的占分比例不断加大。九六年的英语高考新题型,书面表达的分值占30分,写的能力已越来越引起人们的重视。书面表达是考查学生综合运用英语知识能力的项目。它反映了学生英语基础知识的实际程度。对词语、句型的理解程度以及驾驭语言表达自己思想的综合能力。
简介:星期五加13历来被认为是非常不吉利的.这是从神话、《圣经》故事、风俗习惯中一些不好的联想而来的。
简介:几年前在某个大学的毕业典礼上,可口可乐的首席执行官BrianDyson说了一段有关工作与生活中其他事物间的关系的话:想象生活是一场比赛,你必须同时抛接五个球,这五个球分别是工作、家庭、健康、朋友以及精神生活,而你不可让任何一个球落地。你很快就会发现工作是一个橡皮球,如果它掉下来,它会再弹回去。而其他四个球:家庭、健康、朋友以及精神生活是玻璃制的,如果你让这四个球其中任何一个落下来,它们会磨损、受损甚至粉碎。
简介:本文简介:一个古老的亚马孙河流域部落仅剩下最后几名幸存者,这是人类贪婪和种族灭绝的悲剧见证。
简介:鄙意,译本兴衰,五十年里或能见端倪。本雅明言:译本,是原著后起的生命(afterlife)。半个世纪,在这一相对时间段里,或可观测译本的生命力。经过岁月的洗礼、时间的筛选,译本真的优秀,自能脱颖而出,甚至被奉为经典;经典须经时间检验。奈达倡言:译本一般只有五十年寿命;过五十年,玉石俱焚,似太绝对了点。尤其上世纪三四十年代的朱译,经过六七十年,卓然挺立于诸家莎译之上,进入二十一世纪,书香犹在,诚难能可贵。朱译的成功,一是笃嗜莎剧,于原作精神,颇有会心:二是译笔优美,格调高雅,文学性强;三是用字讲究,词汇丰富。
“五严”禁令下初三英语分层作业试探
激起学困生学习英语兴趣的“三心五法”
高三英语“五课型”复习方法
小石城山记
书山有路勤为径
新标准英语课改新教学模式探讨——疯狂开课,三环五步
五谈“炒鱿鱼”
书面表达训练五法
巧解七选五
五个搞笑网站
兴趣的培养离不开“三心”、“三勤”、“三动”
书山有路趣为径,教海无涯乐做舟
星期五加13
英语学习兴趣培养五法
生活中的五个球
优化课堂教学五途径
“开放性”作业五途径
最后五个阿昆苏人
英语五大基本句型小结
莎译中之杰出者(五)