学科分类
/ 11
218 个结果
  • 简介:在if引导的条件中,如果所假设的情况是可能发生的,则为if真实条件.这种条件中谓语动词时态的不同变化,有其特定的含义.if从句中用现在时或现在完成时,表示某事具有发生的可能性.这类例句俯拾即是.Ifhehastime,hewillcome.(如果有时间他是会来的.)Ifyouhaven’tfinishedyourcomposition,youcanhanditintomorrow(假如你作交还没做完,你可以明天交.)If从句中用Should,表示某事发生的可能性不大.如:Ifanyoneshouldcall,pleaseletmeknow.(万一有人来访,试通知我.)通常说if引出的主从复合若是表示将来时的时候,if从句中用一般现在(或过去)式,主句中用将来式.因此,if从句中用will时,并非指将来,而是客套语Willyou,please的一部分或表示一种现在的意图、意愿、决心等.并且也不乏例证.Ifyouwillwaitforamoment(=pleasewaitforamomentand)I’llgoandtellthemanagerthatyouarehere。(请等一下,我去告诉经理你已经来了。)Ifyouwillgiveupsmoking,yourhealthwillimprove。(只要你肯戒烟,你的健康就会好转.)在科技英语中,我们经常看到if的主从复合句中无论从句或主句都是现在式,这和主句用将来式不只是形式上的差别,更有其意义上的不同.从句和主句都用

  • 标签: 真实条件句 谓语动词 主从复合句 将来式 催化剂 科技英语
  • 简介:公文是特殊的文章,评判公文真实的尺子是政治,公文的真实是政治的真实.公文真实的情况类型有:一是符合客观事物及社会现实的真实,这是从现象到本质,从总体到细节的全面真实;二是符合客观事物和社会现象情况,甚至局部性的事实,这是虚幻的真实;三是与客观现实环境和社会的现象不相符,但反映了客观事物和社会发展主流的趋势,这是主流与发展的真实;四是违迕了客观事物和社会发展的根本规律,这是伪真实.尽管公文的真实是以满足统治阶级及其政党利益为真实的,但公文追求的是现实的真实.主流的真实与发展的真实紧密结合的真实,造成公文不真实的原因有两大方面原因,一是公文作者的主体原因,二是公文写作技术方面的原因.

  • 标签: 公文 真实 标准 原因分析 写作技术
  • 简介:在日语语法体系中,感叹占的比重很小,虽然很多语法书都有对感叹词的详细说明,但对感叹的分析却很少。在平时的教学中发现学生对感叹的理解非常模糊,会用的更是少数。为了帮助初学者学好日语感叹,本文就日语感叹的概念,形态、意义、用法等问题做了如下的归纳和说明。

  • 标签: 文末名词 疑问词感叹句 「なんと」 「とは」
  • 简介:从表达形式和语义特征两个方面,对日语被动的演变轨辙进行了梳理,兼与汉语被动进行了对比。在表达形式上日语被动自古至今是一脉相承的。早期中日被动在被动标记的选择上非常相似,其中日语的被动标记“の(が)たぬに”是受汉语“为”的影响产生的。在语义上中日被动经历了非常相似的发展历程。

  • 标签: 日语被动句 演变轨辙 表达形式 语义特征
  • 简介:语法学界普遍认为:被动是主语和谓语之间存在被动关系的句子;被动句中,主语是谓语动词所表示的动作的受事或受动者,而不是施事或施动者。可是,与主动有零主语句一样,被动同样有零主语句。因此,我认为,被动就是用被动结构充当谓语或者谓语含有被动语义的句子。所谓被动结构,是由“被”、“为”、“所”、

  • 标签: 近代汉语 被动句 分类
  • 简介:本文从影响人民币汇率变动的因素及人民币升值压力产生的原因着手分析,认为在近期内人民币汇率仍应保持稳定.为保持人民币币值稳定,应适时调整相关政策,以化解目前的升值压力,提高汇率政策的作用,并提出了相关建议.

  • 标签: 人民币汇率 中国 货币政策 均衡汇率 购买力
  • 简介:全媒体时代,传播形式异常丰富和多样化,"词媒体"无疑开辟了一种新的传播样态,并带给了人们全新的感受。"词媒体"的背后隐藏着怎样的社会真实?本文从民众情绪释放和宣泄的通道、"词媒体"与民主政治的交叉互动、词传播映射的精神特征三个方面进行了分析和解读。

  • 标签: 词媒体 网络热词 社会真实
  • 简介:桃花源是中国古代小说中的乌托邦。它让人感觉“真实”。引起了后世孜孜不倦的找寻。文章从《桃花源记》的文本入手,分析了其桃花源思想内核的建构和叙事特点,得出乌托邦何以“真实”的答案。

  • 标签: 桃花源 思想内核 叙事 真实
  • 简介:省略是英语中常见的语法现象,且以特定语境下的省略居多.不同省略情况的翻译方法也不尽相同.本文简要地叙述了英语省略的用法及其汉译.

  • 标签: 省略 翻译 语境 语义
  • 简介:因受印欧语系的影响,被动在日语中的使用比汉语更广泛、更繁琐,因此,以汉语为母语的日语学习者在学习和运用日语被动时经常出现译文因母语干扰显得生硬。当教材对日语被动的翻译、解说不够清楚,例句不十分恰当时,更容易给日语学习者造成理解和运用上的困难。通过研究日语教材中关于日语被动的翻译、解说以及列举的例句,发现其问题所在,并对这些问题进行了分析。

  • 标签: 日语教材 被动句 问题 分析
  • 简介:真实是新闻的生命.它是新闻存在的根据.新闻真实论的对象应限制在消息范围内,即主要以消息为核心对象来讨论新闻的真实问题.因而,在本质意义上,新闻真实是认识论意义上的真实,是"符合论"意义上的真实,是"实"与"真"的统一,是"质"与"量"的统一.

  • 标签: 新闻真实 消息 认识论 符合论 实与真 质与量
  • 简介:针对我国ESP教学中存在的各种问题以及学者提出的应对策略,本文从需求分析、载体内容、语言载体和教学任务四个方面重论了ESP的真实性原则,并借用国外EWP和EAP教学实践说明真实性原则对ESP教学的重要价值.本文指出,ESP践行者必须正视学习者的语言水平和教师的专业知识给我国ESP实践带来的挑战,以真实性为准则指导ESP课程设计和教材编写.

  • 标签: ESP 真实性 大学英语教学
  • 简介:本文探讨了文论界在艺术真实这个命题上存在的分歧及其产生的原因,进而以美国著名的文艺理论家艾布拉布斯的文学四要素作为依据,阐明了艺术真实存在三种不同的分析视角,最后重点阐述了一种从艺术文本自足体内部去探讨艺术真实的新视角。

  • 标签: 艺术真实 视角 符合 自足体
  • 简介:就HadBetter短语的用法进行了分析、比较.通过阐述这一英语短语的语义与其汉语解释之间的矛盾,得出HadBetter短语用法相对复杂,只有在具体的语境中才能加以使用的结论.

  • 标签: HAD Better短语 用法 语境 人称
  • 简介:互文是古典诗词中“互文见义”的艺术手法,意即相关的两个句子,用词此有彼无,意义互为补充。杜甫是诗歌完美艺术集大成者,其诗作的铸艺术是后世诗人的一面旗帜。通过对杜甫几首诗歌中“互文”艺术手法的举例分析,可以领略杜甫铸艺术中“互文”手法的妙用。

  • 标签: 杜甫 诗歌 铸句 互文
  • 简介:日本民族的性格特点决定了在语言表达方面多用被动形式表达自己的情感或叙述一件事,而中华民族正与之相反.因此,日译汉时就必须把一些被动式改为主动式,使之符合中国人的表述习惯;而汉译日时也应当考虑日语的特点,把一些主动式改为被动式.本文概括了日语被动的主要表现形式,又具体论证了日汉互译时应当着重注意的几个方面.

  • 标签: 日语 被动者 施动者 被动形式 被动句 主动句
  • 简介:存现是现代汉语中一种很有特点的句式.从20世纪50年代开始,很多学者从结构形式、句法性质、动词特点、语法意义和变换关系的角度对存现作了多方位的研究.本文试图以存现的语义特征为研究的出发点,分析存现语义对谓语动词在语义和句法上的各种制约关系,并重新划分存现的类别.

  • 标签: 存在句 隐现句 动态 静态
  • 简介:对近代汉语被动,先根据有无主语进行分类,分出"有主语被动"和"无主语被动".然后根据受动者出现的次数,对有主语被动作第二层次的分类,分出"受事一现被动"和"受事二现被动";同时根据有无受动者,对无主语被动作第二层次的分类,分出"有受事无主语被动"和"无受事无主语被动".通过这么两次两层次的分类,近代汉语被动的句式就形成了系统,具备了整体性、结构性、层次性、开放性.

  • 标签: 近代汉语 被动句 两层次分类
  • 简介:新闻的整体真实,也称之为总体真实、全局真实、宏观真实,在新闻实践中是一个比较难把握也比较难实现的目标.从理论和实践出发,此命题主要包括新闻整体真实的含义、特点和困境三个方面.

  • 标签: 新闻整体真实含义特征 困境
  • 简介:物业管理仿真实训法是一种体现高职教学特色的现代教学方法,它是在模拟真实的物业管理环境下,引领学生通过对具体业务的仿真实训,达到提升岗位技能的目的;采用物业管理仿真实训法可最大限度的缩短高职人才培养与物业企业人才需求的差距,满足物业企业用人的需要;分析了物业管理仿真实训法的前提条件,提出了物业仿真实训体系的构建。

  • 标签: 物业管理 仿真 实训