学科分类
/ 1
2 个结果
  • 简介:幽默的文明移居澳大利亚数年,亲戚咀嚼出了这个城市的文明和幽默的味道。在消防队伍驻地,竖牌上的标语不似国内的"责任重于泰山"之类,而显得很生活化,如"炒菜时不要离开炉灶"。高压线、变压器上的"危险"标示,除了画出闪电的符号,还在闪电中画了一个鲜红的人被击倒在地,"那倒下的姿势触目惊心"。在动物园,看不到"禁止攀爬"的牌子,在关老虎的笼子旁边,摆放着一只被老虎咬破的蓝色皮球,再配一段"玩耍还是像这只球一样?"的文字。

  • 标签: 澳洲 回国 澳大利亚 消防队伍 生活化 高压线
  • 简介:本文以“全球本土化”为角度、用定量研究方法对海外华文报纸的作用进行从微观到宏观的分析.论文以澳洲两大主要华文日报《星岛日报》澳洲版和《澳洲新报》为例,用“内容分析法”,先量化两报2008年奥运会和2007年澳洲大选报道的作用.研究结果表明,两报在奥运会报道中,有关澳洲华人的相关报道仅有1篇短消息,在澳洲大选报道中则没有澳洲华人报道.研究又从宏观的角度,量化分析两报在这两年的头版新闻并总结其作用.两报这两年平均对澳洲华人的报道仅5%左右.与美国华文报纸的比较研究表明,不少海外华文报纸对当地华人的新闻报道不仅数量少,而且质量差-原创新闻少、深度报道少.由于海外华文报纸是生存在西方世界与华人社区的双重社会结构中,只有大力加强“全球本土化”,扎根当地社区,增加对当地华人报道的质和量,发挥为华人代言的作用,“登陆”新媒体,海外华文报纸才能更好地生存.

  • 标签: 海外华文传媒 全球化 全球本土化 海外华人报道 报纸功能