浅析《大卫·科波菲尔》中人物语言的翻译

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 人物语言是小说中刻画人物不可缺少的重耍方面.翻译时,除了说话者的年龄、个性、身份、背景等因素外,译者还必须考虑上下文意境,即人物说话时的语言环境(包括社会文化背景),再现每个人物喜用的说话方式及其独特的形象.文章通过
机构地区 不详
出处 《时代文学》 2008年7期
出版日期 2008年07月17日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)