首页
期刊导航
期刊检索
论文检索
新闻中心
期刊
期刊
论文
首页
>
《四川工商学院学术新视野》
>
2017年1期
>
论诗歌的可译性
论诗歌的可译性
打印
分享
在线阅读
下载PDF
导出详情
摘要
诗歌是各国文学作品的精华.在人类历史长河中,致力于诗歌翻译的研究不计其数,诗歌的可译与不可译也被争论了数个世纪.本文从诗歌可译与不可译的争论、诗歌可译性的前提、诗歌可译性实现的条件这几个方面探讨了诗歌的可译性.
DOI
2d3wg8gnj9/1713691
作者
杨红梅
机构地区
不详
出处
《四川工商学院学术新视野》
2017年1期
关键词
诗歌翻译
可译性
不可译性
分类
[文化科学][教育学]
出版日期
2017年01月11日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
相关文献
1
李阳.
基于汉译格吕克诗歌论诗歌的可译性与不可译性
.教育学,2022-07.
2
许诺.
从《静夜思》英译看诗歌可译性
.教育学,2021-07.
3
魏瑾.
中国古典诗歌的解读空间与可译性限度
.教育学,2005-03.
4
钟光贵.
论诗歌的抒情
.教育学,1983-01.
5
梁新育.
试论诗歌编辑
.教育学,2009-03.
6
.
论诗歌创作
.教育学,2008-04.
7
赵善学.
浅论诗歌教学
.教育学,2002-04.
8
伊夫·博纳富瓦;吴康茹.
论诗歌的作用(下)
.中国文学,2000-01.
9
蔡晓蓉.
诗歌意象的抗译性
.电力系统及自动化,1998-01.
10
张力.
浅论诗歌鉴赏方法
.教育技术学,2011-12.
来源期刊
四川工商学院学术新视野
2017年1期
相关推荐
论诗歌中的反复技艺
论诗歌的赏鉴与审美
论诗歌《特立颂》的朗诵
如何应对翻译中的可译性与不可译性
汉英诗歌翻译中静态意象的可译性问题探索
同分类资源
更多
[教育学]
浅谈小学语文作文教学中如何进行分层次教学
[教育学]
动物睡觉拾趣
[教育学]
八面来风
[教育学]
如何在高中数学教学中培养学生的创新能力校雪琴
[教育学]
让外语听力考试更有保障
相关关键词
诗歌翻译
可译性
不可译性
返回顶部