中西文化差异中的商品名称翻译探讨

在线阅读 下载PDF 导出详情
摘要 中西文化差异对商品名称翻译产生影响。动物和颜色方面的商品名称翻译存在较大的文化差异。针对中西文化差异,商品名称翻译常用的翻译方法有音译法、直译法、意译法、音意结合法。
机构地区 不详
出处 《语文学刊》 2016年22期
出版日期 2016年12月22日(中国期刊网平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
  • 相关文献